INFORME del Comité Especial encargado DE INVESTIGAR | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق فـي |
Informe del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيليــة التي تمس حقـوق الانسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة |
INFORME del Comité Especial encargado DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيــق فــي |
Seminarios del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración | UN | الحلقات الدراسية للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ |
Página Celebrando el establecimiento por el Gobierno del Sudán del Comité Especial encargado de investigar denuncias de desapariciones forzadas o involuntarias y presuntos casos de esclavitud, | UN | وإذ ترحب بإنشاء حكومة السودان للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الادعاءات المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، وحالات الاسترقاق المبلﱠغ عنها، |
INFORME del Comité Especial encargado DE INVESTIGAR LAS PRÁCTICAS ISRAELÍES QUE AFECTAN A LOS DERECHOS HUMANOS DEL PUEBLO PALESTINO Y OTROS HABITANTES ÁRABES DE LOS | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيليـة التـي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة |
INFORME del Comité Especial encargado DE EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME del Comité Especial encargado DE EXAMINAR LA SITUACIÓN CON | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان |
INFORME del Comité Especial encargado DE EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME del Comité Especial encargado DE EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
INFORME del Comité Especial encargado DE EXAMINAR LA SITUACIÓN CON RESPECTO A LA APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN SOBRE LA CONCESIÓN DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ اعلان منح |
INFORME del Comité Especial encargado DE | UN | تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيـق في |
INFORME del Comité Especial encargado DE INVESTIGAR LAS PRÁCTICAS ISRAELÍES QUE AFECTEN A LOS DERECHOS HUMANOS DEL PUEBLO PALESTINO | UN | تقريــر اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسـات الاسرائيلية التي تمـس حقـوق الانسان للشعب الفلسطيني |
TEMA 78 DEL PROGRAMA: INFORME del Comité Especial encargado DE INVESTIGAR LAS PRÁCTICAS ISRAELÍES QUE AFECTEN A LOS DERECHOS HUMANOS DEL PUEBLO PALESTINO Y OTROS HABITANTES ÁRABES DE LOS TERRITORIOS OCUPADOS | UN | البند ٧٨ من جدول اﻷعمال: تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة |
En segundo lugar, debe rechazarse la renovación del mandato del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes, que ya resulta anacrónico. | UN | ثانيا، ينبغي تجنب تجديد ولاية اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية، والتي عفا عليها الزمن. |
Informe del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación | UN | اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح |
Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة |
Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة |
Se desempeña como Secretario del Comité Especial encargado de investigar las prácticas israelíes que afecten a los derechos humanos del pueblo palestino y otros habitantes árabes de los territorios ocupados. | UN | يعمل بوصفه أمينا للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي العربية المحتلة. |
Celebrando el establecimiento por el Gobierno del Sudán del Comité Especial encargado de investigar denuncias de desapariciones forzadas e involuntarias y presuntos casos de esclavitud, | UN | وإذ ترحب بإنشاء حكومة السودان للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الادعاءات المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي وحالات الاختطاف، وحالات الاسترقاق المبلﱠغ عنها، |
Informe sobre la labor del Comité Especial encargado de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia organizada transnacional y de otros posibles instrumentos | UN | تقرير عن أعمال اللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وصكوك دولية ممكنة أخرى |
Prestación de servicios sustantivos para reuniones: 20 reuniones del Comité Especial encargado de elaborar una convención contra la corrupción | UN | تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: 20 جلسة للجنة المخصصة المعنية بالتفاوض بشأن وضع اتفاقية لمكافحة الفساد |
Informe del Secretario General sobre la labor del Comité Especial encargado de negociar una convención contra la corrupción | UN | تقرير الأمين العام عن أعمال اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد |