"del diálogo de alto" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحوار الرفيع
        
    • للحوار الرفيع
        
    • الحوار رفيع
        
    • حوار رفيع
        
    • للحوار رفيع
        
    • بالحوار الرفيع
        
    • حوار الجمعية العامة الرفيع
        
    • الحوار السياساتي الرفيع
        
    Continuación del Diálogo de alto nivel sobre políticas con las instituciones financieras y comerciales internacionales UN استمرار الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالسياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية
    Continuación y conclusión del Diálogo de alto nivel sobre políticas UN مواصلة واختتام الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالسياسة العامة
    En el párrafo 6, la Asamblea General decidió además que la duración del Diálogo de alto nivel fuera de dos días. UN وفي الفقرة 6 قررت الجمعية العامة أيضا أن يدوم الحوار الرفيع المستوى يومين.
    i) Las mesas redondas 1 y 2 se celebrarán por la mañana y la tarde del primer día del Diálogo de alto nivel; UN ' 1` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 1 و 2 في صباح اليوم الأول للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛
    ii) Las mesas redondas 3 y 4 se celebrarán por la mañana y la tarde del segundo día del Diálogo de alto nivel; UN ' 2` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 3 و 4 في صباح اليوم الثاني للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛
    Resumen preparado por el Presidente del Diálogo de alto nivel sobre el estudio y las iniciativas mundiales UN موجز من إعداد الرئيس للحوار الرفيع المستوى بشأن الاستعراض الشامل والمبادرات
    Teniendo en cuenta que los resultados del Diálogo de alto nivel se utilizarán en el proceso preparatorio de la reunión plenaria de alto nivel, UN وإذ تضع في اعتبارها أن نتائج الحوار الرفيع المستوى ستشكل إسهاما في العملية التحضيرية للاجتماع العام الرفيع المستوى،
    Proyecto de organización de los trabajos del Diálogo de alto nivel para la Financiación para el Desarrollo UN النظام المقترح لعمل الحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Apertura del Diálogo de alto nivel a cargo del Presidente de la Asamblea General UN رئيس الجمعية العامة يفتتح الحوار الرفيع المستوى
    Los resultados del Diálogo de alto nivel se incluirán en el resumen del Presidente. UN 29 - وستصدر نتائج الحوار الرفيع المستوى في شكل موجز يعده الرئيس.
    Organización del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo UN تنظيم الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    Se espera, igualmente, que las deliberaciones celebradas en el marco del Diálogo de alto nivel rindan buen fruto. UN ومن المأمول، بالمثل، أن تكلل مداولات الحوار الرفيع المستوى بالنجاح.
    :: Se enfatizó la necesidad de asegurar un seguimiento efectivo a las discusiones que tendrán lugar en el marco del Diálogo de alto Nivel, de manera continua y estructurada. UN :: وجرى التأكيد على الحاجة لضمان متابعة فعالة للمناقشات التي ستتم في الحوار الرفيع المستوى بطريقة مستمرة ومنظمة.
    Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo UN موجز الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية
    La Asamblea General decide que los relatores presentarán un resumen de los debates efectuados en sus respectivas reuniones de mesa redonda ministeriales y grupos oficiosos en la sesión de clausura del Diálogo de alto nivel. UN وقررت الجمعية العامة أن يقدم المقرران خلال الجلسة الختامية للحوار الرفيع المستوى موجزا للمناقشات في كل من اجتماعيهما.
    El Presidente presenta su resumen de los resultados finales del Diálogo de alto nivel. UN وقدم الرئيس موجزا للنتائج النهائية للحوار الرفيع المستوى.
    Resumen del Diálogo de alto Nivel sobre la Financiación para el Desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General UN موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة
    Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General UN موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة
    Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General UN موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة
    Resumen del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo presentado por el Presidente de la Asamblea General UN موجز للحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية مقدم من رئيس الجمعية العامة
    Una posible medida de seguimiento del Diálogo de alto nivel, sería que las Naciones Unidas proporcionaran un marco adecuado para el diálogo sostenido de modo que pueda mantenerse el impulso en la mejora de la contribución de las migraciones al desarrollo. UN وقد تكون إحدى الخطوات الممكنة لمتابعة الحوار رفيع المستوى، هي أن توفر الأمم المتحدة مكانا لهذا الحوار المتواصل للحفاظ على الزخم في تعزيز مساهمة الهجرة في التنمية.
    Reunión de información acerca de la organización del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo y actos conexos UN إحاطة عن تنظيم حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية ومناسبات ذات صلة
    Reunión de información acerca de la organización del Diálogo de alto nivel sobre la financiación para el desarrollo y actos conexos UN إحاطة عن ترتيبات تنظيمية مستكملة للحوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية ومناسبات ذات صلة
    Cuestiones de organización y de procedimiento del Diálogo de alto nivel sobre la Financiación UN المسائل التنظيمية والإجرائية المتصلة بالحوار الرفيع المستوى بشأن
    Celebramos los resultados del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo que llevó a cabo la Asamblea General. UN ونرحب بنتائج حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالهجرة الدولية والتنمية.
    Los participantes del Diálogo de alto nivel subrayaron que: UN ويشدد المشاركون في الحوار السياساتي الرفيع المستوى على ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more