Política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos | UN | سياسة السلطة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان |
La política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos | UN | سياسة السلطة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان |
Organismo de ejecución: Ministerio de Relaciones Exteriores, Ministerio del Interior y Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH) | UN | الوكالة المنفِّذة: وزارة الخارجية، ووزارة الداخلية، واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق الإنسان |
También se ha prestado asistencia en el establecimiento de un centro de documentación en la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos. | UN | وقُدمت المساعدة أيضا لانشاء مركز توثيق داخل لجنة التنسيق الرئاسية المعنية بالسياسة التنفيذية في مجال حقوق الانسان. |
Lic. Marta Altolaguirre, Presidente de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH); | UN | السيدة مارتا ألتولاغيري، رئيسة اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسات التنفيذية في مجال حقوق الانسان؛ |
El Comité acoge con agrado la creación de la Oficina del Procurador de los Derechos Humanos y la Comisión presidencial coordinadora de la política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos (COPREDEH). | UN | ٢٢٦ - وترحب اللجنة بإنشاء وكالة حقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق اﻹنسان. |
Está adscrita a la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH). | UN | والمكتب تابع للجنة الرئاسة المعنية بتنسيق سياسة الحكومة في مجال حقوق الإنسان. |
Se prestó apoyo a la Comisión Presidencial coordinadora de la política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos (COPREDEH). | UN | وقُدم دعم للجنة رئاسة الجمهورية التي تتولى تنسيق السياسة التنفيذية في ميدان حقوق الإنسان. |
7. Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos | UN | ٧- اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسات التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان |
119. El Comité toma nota de la creación de la Comisión Presidencial Coordinadora de la política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos y de la Procuraduría de los Derechos Humanos. | UN | ٩١١- وتلاحظ اللجنة إنشاء اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسات التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان ومكتب نائب حقوق اﻹنسان. |
La experta entregó copia de la presentación al Fiscal General y a la Presidenta de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH). | UN | وأعطت الخبيرة صورة من العريضة إلى النائب العام وإلى رئيس اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسات التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Ello requiere, entre otros, el fortalecimiento de la Comisión Presidencial de Derechos Humanos en su papel de coordinar y concientizar sobre el rol de los organismos del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos. | UN | ويتطلب ذلك، في جملة أمور، تعزيز دور التنسيق والتوعية التي تقوم به اللجنة الرئاسية لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بأعمال مؤسسات السلطة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان. |
Sr. Jorge Cabrera, Director, y colaboradores de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH); | UN | السيد خورخي كابريرا، مدير لجنة التنسيق الرئاسية لسياسة السلطة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان (COPREDEH)، ومعاونوه؛ |
Sr. Jorge Cabrera, Presidente de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos (COPREDEH); | UN | ٢٢/١١/٤٩ السيد خورخي كابريرا، رئيس لجنة التنسيق الرئاسية المعنية بالسياسة التنفيذية في ميدان حقوق اﻹنسان (COPREDEH)؛ |
De 1996 a 1999 fue Presidenta de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos. | UN | وفي الفترة من عام 1996 إلى عام 1999، كانت المرشحة رئيسة اللجنة الرئاسية لتنسيق سياسة السلطة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان. |
La Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos tiene el mandato de dar seguimiento a las peticiones y los casos de violaciones de los derechos humanos presentados ante los órganos interamericanos y del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وتختص اللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان بمتابعة الالتماسات والقضايا المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان في منظومتي البلدان الأمريكية والأمم المتحدة. |
El Comité recomienda que se aumenten los recursos y la jurisdicción de la Oficina del Procurador de los Derechos Humanos y de la Comisión presidencial coordinadora de la política del Ejecutivo en Materia de Derechos humanos (COPREDEH) a fin de que puedan desempeñar eficazmente sus funciones. | UN | ٣٤٢ - وتوصي اللجنة بتعزيز مكتب الوكيل العام لحقوق اﻹنسان واللجنة الرئاسية لتنسيق السياسة التنفيذية في مجال حقوق اﻹنسان، من حيث الموارد والولاية على السواء، لضمان اضطلاعهما بمسؤولياتهما بصورة فعالة. |
El Estado de Guatemala fue requerido por dicho Grupo para que realizara las investigaciones correspondientes y la búsqueda de tales personas, acción que se ha realizado por medio de una unidad especializada de la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos, que durante varios años le ha proporcionado al Grupo de Trabajo información sobre las personas que han sido localizadas. | UN | وطلب الفريق العامل المذكور من دولة غواتيمالا أن تقوم بالتحقيقات اللازمة للبحث عن هؤلاء الأشخاص، وهو ما قامت به الحكومة عن طريق وحدة متخصصة تابعة للجنة الرئاسية لتنسيق سياسات السلطة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان التي دأبت طيلة سنوات على تزويد الفريق العامل بأسماء الأشخاص الذين كان يتم العثور عليهم. |
De acuerdo con la información recibida del Gobierno de Guatemala, la Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos Humanos, ha elaborado una propuesta de agenda legislativa con la intención de impulsar las iniciativas de ley y modificaciones legislativas que den cumplimiento a los compromisos adquiridos en la ratificación de instrumentos internacionales en materia de derechos humanos. | UN | استنادا إلى المعلومات التي وردت من حكومة غواتيمالا، أعدّت اللجنة الرئاسية المعنية بتنسيق سياسة السلطة التنفيذية في مجال حقوق الإنسان مقترح برنامج تشريعي للدفع قدما بمشاريع القوانين والتعديلات التشريعية الكفيلة بتنفيذ التعهدات المقطوعة بالتصديق على الصكوك الدولية في مجال حقوق الإنسان. |
F. Comisión Presidencial Coordinadora de la Política del Ejecutivo en Materia de Derechos | UN | واو- لجنة التنسيق الرئاسية لسياسة الحكومة في مجال حقوق اﻹنسان ٣٧٤ - ٤٧٤ |