Capítulos pertinentes del informe del Consejo Económico y Social relativos a cuestiones que no atañen a los demás temas del programa de la Asamblea General asignados a la Tercera Comisión | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن المسائل التي لا تدخل في نطاق البنود اﻷخرى في جدول أعمال الجمعية العامة المحالة الى اللجنة الثالثة |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Documentación Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الوثيقتان الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
En el caso del informe del Consejo Económico y Social, el volumen del documento explica la demora. | UN | وبالنسبة لتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، قال إن حجمه فحسب يمكن أن يبرر التأخير. |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, que contiene la información solicitada en el proyecto de resolución A/C.3/49/L.78 | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المعلومات المطلوبة في مشروع القرار A/C.3/49/L.78 |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, incluida la información solicitada en la resolución 48/12 de la Asamblea General | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المعلومات المطلوبة في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢ |
Documentación Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الوثائق: الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Documentación Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الوثائق: الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Documentación Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الوثائق: الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, que contiene la información solicitada en el proyecto de resolución A/C.3/49/L.78 | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المعلومات المطلوبة في مشروع القرار A/C.3/49/L.78 |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social, incluida la información solicitada en la resolución 48/12 de la Asamblea General | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك المعلومات المطلوبة في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٢ |
Capítulo pertinente del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصل ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Secciones pertinentes del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Secciones pertinentes del informe del Consejo Económico y Social | UN | الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Hoy vemos cambios en la forma y el contenido del informe del Consejo de Seguridad gracias a la cooperación de todos los miembros del Consejo. | UN | وها نحن نرى اليوم مضمونا وشكلا جديدين لتقرير المجلس بفضل تعاون الدول الأعضاء جميعها في المجلس. |
La Comisión ha de desempeñar una función vital en el examen del informe del Consejo y de sus recomendaciones. | UN | وللجنة دور حيوي تقوم به في النظر في تقرير المجلس وتوصياته. |
Ciertamente, los Artículos 15 y 24 de la Carta requieren mucho más del informe del Consejo de Seguridad a la Asamblea General. | UN | وبالتأكيد، أن المادتين ١٥ و ٢٤ من الميثاق تطالبان بأكثـــر مـــن ذلــك في تقرير مجلس اﻷمن إلى الجمعية العامة. |
Su presentación del informe del Consejo de Seguridad ante la Asamblea General continúa con un precedente positivo, que esperamos sea también una característica habitual en el futuro. | UN | إن عرضه لتقرير مجلس اﻷمن أمام الجمعية العامة يتم على نمط سابقة محمودة نأمل في أن تصبح سمة دائمة في المستقبل أيضا. |
Habitualmente la Asamblea General toma nota del informe del Consejo de Seguridad sin ningún debate. | UN | وفي العادة، تحيط الجمعية العامة علما بتقرير مجلس اﻷمن دون مناقشة. |
Capítulos pertinentes del informe del Consejo Económico y Social relativos a cuestiones que no atañen a los demás temas del programa de la Asamblea General asignados a la Tercera Comisión | UN | تقرير لجنة القضاء على التمييز العنصري القرار )٢١٠٦ الف )د -٢٠(( |
Si no hay objeción, considerará que la Comisión desea recomendar a la Asamblea General que tome nota del informe del Consejo Económico y Social y que, de esa forma, la Comisión ha concluido el examen del tema 12. | UN | وأضاف أنه إذا لم يكن هناك اعتراض فسيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأن اللجنة أنهت بذلك النظر في البند ١٢. |