Las actividades y los saldos para 2006 y 2007 se han consignado en los estados financieros del PNUD para el bienio. | UN | وقد أدرجت الأنشطة والأرصدة الخاصة بعامي 2006 و 2007 في البيانات المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين. |
Fondo Fiduciario del PNUD para el apoyo al fomento de la capacidad de reforma | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لدعم تنمية القدرة على الإصلاح |
Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2010-2011 | UN | تقديــرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين |
Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2004-2005 | UN | تقديــرات ميزانيــة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2004-2005 |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Consejo de Investigación Sanitaria para el Desarrollo | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للمجلس المعني بتسخير الأبحاث الصحية لأغراض التنمية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de recuperación comunitaria en Indonesia | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص لبرنامج إنعاش المجتمعات المحلية الإندونيسية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de remoción de minas en Mozambique | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبرنامج إزالة الألغام في موزامبيق |
Fondo Fiduciario del PNUD para el apoyo al fomento de la capacidad de reforma | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لدعم تنمية القدرة على الإصلاح |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el África Meridional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لبرنامج الأمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa para el Iraq | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لصالح برنامج العراق |
Fondo Fidu-ciario del PNUD para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Fondo del PNUD para el Programa de Asistencia al Pueblo Palestino | UN | صندوق برنامج تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2006-2007* | UN | تقديــرات ميزانيــة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007* |
Adoptó la decisión 2005/33, de 9 de septiembre de 2005, sobre las estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2006-2007; | UN | اتخذ القرار 2005/33 المؤرخ 9 أيلول/سبتمبر 2005 المتعلق بتقديرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007؛ |
Estimaciones presupuestarias del PNUD para el bienio 2008-2009 | UN | تقديــرات ميزانية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2008-2009 |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Consejo de Investigación Sanitaria para el Desarrollo | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي للمجلس المعني بتسخير الأبحاث الصحية لأغراض التنمية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el programa de recuperación comunitaria de Indonesia | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص لبرنامج إنعاش المجتمعات المحلية الإندونيسية |
Fondo Fiduciario del PNUD para el programa de recuperación comunitaria de Indonesia | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص لبرنامج إنعاش المجتمعات المحلية الإندونيسية |
Reunión informativa oficiosa sobre la estrategia del PNUD para el Asia central, incluido el informe sobre el desarrollo humano para el Asia central; PNUD/UNFPA | UN | إحاطة غير رسمية بشأن استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في وسط آسيا، بما في ذلك تقرير التنمية البشرية لوسط آسيا؛ |
Presupuesto del PNUD para el bienio | UN | ميزانية برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لفترة السنتين |
6. Apoya las actividades en curso de la administración del PNUD para el cumplimiento de las nueve prioridades principales en materia de auditoría en el bienio 2012-2013; | UN | 6 - يؤيد الجهود المستمرة التي تبذلها إدارة البرنامج الإنمائي لمعالجة الأولويات العليا التسع المنقحة للإدارة لفترة السنتين 2012-2013 في ما يتصل بمراجعة الحسابات؛ |
Sobre la segunda, reiteró su declaración acerca del plan de financiación del PNUD para el resto de las obligaciones del seguro. | UN | وفيما يتعلق بالتوصية الثانية، التمويل، كرر التأكيد على ما ذكره بشأن خطة البرنامج الإنمائي لتمويل ما تبقي من الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. |
Evaluación preliminar de los progresos: nueve prioridades principales de gestión en materia de auditoría del PNUD para el bienio 2012-2013 | UN | تقييم أولي للتقدم المحرز: الأولويات التسع العليا التي وضعتها إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن فترة السنتين 2012-2013 |
El año próximo Ucrania será el país de la región que recibirá un volumen mayor de asistencia del PNUD para el desarrollo. | UN | 7 - ولاحظ أن أوكرانيا ستكون البلد المتلقي لأكبر حجم أكبر من المساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل التنمية في المنطقة، في العام المقبل. |
El modelo de actividades acordado requería la integración financiera gradual del FNUDC en el PNUD, en particular la inclusión de la estructura de recursos ordinarios del FNUDC en el presupuesto de apoyo del PNUD para el bienio 2006-2007. | UN | ويدعو نموذج الأعمال الذي تم الاتفاق عليه إلى التكامل المالي التدريجي للصندوق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبالتحديد دمج هيكل الموارد العادية للصندوق في ميزانية الدعم ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفترة السنتين 2006-2007. |
Fondo Fiduciario del PNUD para el depósito de los pagos efectuados por los usuarios del Mecanismo de preparación de proyectos para África | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتلقي المدفوعات من مستعملي المرفق اﻷفريقي لتنمية المشاريع |
Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de Remoción de Minas en Mozambique | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من أجل برنامج تطهير اﻷلغام في موزامبيق |