"del pnud y el" - Translation from Spanish to Arabic

    • لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق
        
    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق
        
    • لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وصندوق
        
    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج
        
    • البرنامج الإنمائي والوكالة
        
    • للبرنامج الإنمائي وصندوق
        
    • لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق
        
    • بين البرنامج الإنمائي وصندوق
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي وصندوق
        
    • في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق
        
    • بين البرنامج الإنمائي والصندوق
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة
        
    • برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والموظفين
        
    • برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرنامج اﻷمم
        
    • ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق
        
    XVIII. Otros asuntos Papel de las oficinas regionales del PNUD y el UNFPA UN دور المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2011/40 Proyectos de documento de los programas del PNUD y el UNFPA para la República de Sudán del Sur UN مشروع وثائق البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلقة بجمهورية جنوب السودان
    XVIII. Otros asuntos Papel de las oficinas regionales del PNUD y el UNFPA UN دور المكاتب الإقليمية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    SERIE DE SESIONES CONJUNTAS del PNUD y el FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    TEMAS 2 Y 6: SITUACIÓN DE LA FINANCIACIÓN del PNUD y el FNUAP UN البندان 2 و 6: حالة تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2011/40 Proyectos de documento de los programas del PNUD y el UNFPA para la República de Sudán del Sur UN مشروع وثائق البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان المتعلقة بجمهورية جنوب السودان
    Plan de trabajo anual de la Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP para 2001 I. Generalidades UN خطة العمل السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2001
    Auditoría y supervisión internas del PNUD y el FNUAP UN مراجعة الحسابات والرقابة الداخليتان لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Auditoría y supervisión internas del PNUD y el FNUAP UN المراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Sesión informativa oficiosa conjunta del PNUD y el UNFPA sobre la respuesta humanitaria; UN إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الاستجابة الإنسانية؛
    Sesión informativa oficiosa conjunta del PNUD y el UNFPA sobre migración internacional. UN إحاطة غير رسمية مشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الهجرة الدولية.
    Informe conjunto del PNUD y el UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común UN التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2006
    Informe conjunto del PNUD y el UNFPA sobre las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección UN التقرير المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA UN المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Serie de sesiones conjuntas del PNUD y el FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Serie de sesiones conjuntas del PNUD y el FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Serie de sesiones conjuntas del PNUD y el FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    JUNTA EJECUTIVA del PNUD y el FNUAP: AGRUPAMIENTO DE LOS TEMAS DE LOS PERIODOS DE SESIONES DE 1994 UN المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمـم المتحـدة للسكان: تصنيف المواضيع للدورات المقبلة في عام ١٩٩٤
    :: La participación en la labor del PNUD y el Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (ONUSIDA). UN :: اشتركت في عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Fondo Fiduciario del PNUD y el OSDI de ayuda a las actividades específicas del PNUD UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والوكالة 32 280 2 64 253 3
    Programas por países del PNUD y el UNFPA y cuestiones conexas UN البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي وصندوق السكان والمسائل المتصلة بها
    En su respuesta al Comité Consultivo, el Administrador ha alentado a la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA a que examine las recomendaciones. UN وفي رده على اللجنة الاستشارية، شجع المدير على مناقشة التوصيات المقدمة من المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En los programas conjuntos en que haya cofinanciación de asociados en el desarrollo, la estructura preferida para los programas conjuntos del PNUD y el FNUDC será la modalidad de financiación intermedia. UN وفيما يتعلق بالبرامج المشتركة التي تتضمن التمويل المشترك من الشركاء الإنمائيين، ستكون طريقة التمويل بالوساطة هي الهيكل المفضل للبرامج المشتركة بين البرنامج الإنمائي وصندوق المشاريع الإنتاجية.
    Ello se había debido a una reducción sustancial de los ingresos procedentes del PNUD y el FNUAP para sufragar los gastos de apoyo. UN وكان ذلك نتيجة لحدوث انخفاض حاد في ايرادات تكاليف الدعم اﻵتية من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    i) Personal del PNUD y el FNUAP sobre el terreno de todas las categorías, inclusive una reunión por separado con el oficial administrativo; UN ' ١ ' الموظفون الميدانيون في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان بجميع الرتب بما في ذلك عقد اجتماع مستقل مع المسؤول اﻹداري؛
    :: Se crearán equipos más sólidos del PNUD y el UNIFEM a nivel regional. UN تقوية الأفرقة المشتركة بين البرنامج الإنمائي والصندوق الإنمائي للمرأة على الصعيد الإقليمي.
    Sin embargo, también valora el apoyo externo a sus esfuerzos, en particular el aumento de la atención del PNUD y el UNICEF a su transición a una economía de mercado. UN بيد أنها تقدر أيضا الدعم الخارجي لجهودها أثناء انتقالها إلى اقتصاد سوقي ولا سيما الاهتمام المتزايد الذي وجدته من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة.
    a) Entre el personal autorizado para contraer obligaciones o compromisos en nombre del PNUD y el encargado de verificar que se hagan pagos en nombre del PNUD; UN (أ) بين الموظفين الذين قد يتحملون التزامات أو يدخلون في ارتباطات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والموظفين الذين قد يتحققون من أداء المدفوعات باسم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    Las actividades conjuntas del PNUD y el PNUMA han sido fundamentales, en la práctica para la lucha contra la desertificación en la región sudanosaheliana. UN ١١ - كان المشروع المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ترتيبا تنفيذيا مهما في مكافحة التصحر في المنطقة السودانية الساحلية.
    Serie de sesiones conjuntas del PNUD y el UNFPA UN الجزء المشترك المتعلق ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/وصندوق الأمم المتحدة للسكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more