Presidente electo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General | UN | الرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
El cumplimiento de los compromisos de los gobiernos africanos y sus asociados para el desarrollo se examinará al comienzo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | ابتداء من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، سيجري استعراض تنفيذ التزامات الحكومات الأفريقية وشركائها. |
La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة عملها بالنسبة للجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Los Estados Unidos de América expresan su apoyo a sus esfuerzos para dirigir una Primera Comisión productiva en el curso del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas. | UN | والولايات المتحدة تتعهد بدعم جهودكم لإنجاح عمل اللجنة الأولى في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة. |
El Presidente (habla en árabe): Es para mí un gran honor dirigirme hoy a los miembros en mi calidad de Presidente del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | الرئيس: إنه لشرف عظيم لي أن أخاطبكم اليوم بصفتي رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
El debate general del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General se transmitirá en directo y a pedido por Internet (en inglés y en el idioma original) del 21 al 30 de septiembre de 2011. | UN | ستبث المناقشة العامة للدورة العادية السادسة والستين للجمعية العامة مباشرة وعند الطلب على شبكة الإنترنت (بالإنكليزية وباللغة الأصلية)، من 21 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
Solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del sexagésimo sexto período de sesiones | UN | طلب إدراج بند في جدول الأعمال المؤقت للدورة السادسة والستين |
El Presidente (habla en árabe): Se está acercando ya el final de la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | الرئيس: إننا بصدد الانتهاء من أعمال الشق الرئيسي للدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
El Representante Permanente de Qatar, Sr. Nasser Abdulaziz Al-Nasser, Presidente electo del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, presentó un panorama general de sus ideas sobre cómo fortalecer la labor de la Asamblea General durante el período de sesiones siguiente. | UN | قدم السيد ناصر عبد العزيز النصر، الممثل الدائم لدولة قطر والرئيس المنتخب للدورة السادسة والستين للجمعية العامة، لمحة عامة عما يراه من أفكار تتعلق بسبل تعزيز عمل الجمعية العامة خلال دورتها المقبلة. |
La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها للجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Comisión concluye así los trabajos correspondientes a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
La Comisión concluye así los trabajos correspondientes a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة السادسة والستين للجمعية العامة |
También deseo expresar nuestro agradecimiento por la decisión de identificar la reforma y la revitalización de las Naciones Unidas como uno de los temas prioritarios del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | أود أيضا أن أعرب عن تقديرنا للقرار باعتبار إصلاح الأمم المتحدة وتنشيطها إحدى المسائل ذات الأولوية في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
En ese sentido, mi delegación aplaude la decisión de designar esa cuestión como uno de los temas del debate general del sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | وفي ذلك الصدد، يود وفد بلدي أن يرحب بقرار تحديد المسألة باعتبارها أحد المواضيع للمناقشة العامة في الدورة السادسة والستين. |
Temas del programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General que siguen en estudio | UN | البنود المتبقية في جدول الأعمال لتنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
El debate general del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General se transmitirá en directo y a pedido por Internet (en inglés y en el idioma original) del 21 al 30 de septiembre de 2011. | UN | ستبث المناقشة العامة للدورة العادية السادسة والستين للجمعية العامة مباشرة وعند الطلب على شبكة الإنترنت (بالإنكليزية وباللغة الأصلية)، من 21 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa. | UN | أكون ممتناً لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق الدورة السادسة والستين للجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
En su resolución 65/250, la Asamblea General decidió aplazar el examen de esas recomendaciones a la parte principal del sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 65/250، إرجاء النظر في هذه التوصيات إلى الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين. |
Por último, en el párrafo 4, se propone incluir un tema idéntico en el programa del sexagésimo sexto período de sesiones. | UN | وأخيراً، تقترح الفقرة 4 إدراج بند مماثل في جدول أعمال الدورة السادسة والستين. |
1. La organización participó en la mesa redonda sobre medios de ejecución para el desarrollo sostenible en el marco del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General, acto especial de la Segunda Comisión celebrado el 25 de octubre de 2011. | UN | 1 - شاركت المؤسسة في حلقة النقاش المعنونة " وسائل تنفيذ برامج التنمية المستدامة " في إطار الدورة السادسة والستين للجمعية العامة، الاجتماع الخاص للجنة الثانية، في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Estamos convencidos de que la designación de seis Estados candidatos como miembros en el curso del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General aumentaría la eficacia de la labor del Comité. | UN | ونحن على اقتناع بأن فعالية عمل اللجنة سوف تتعزز إذا ما عيّنا فيها ست دول مرشحة خلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Tengo entendido que sería conveniente aplazar el examen de este tema e incluirlo en el proyecto de programa del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | أفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Proyecto de programa anotado del sexagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General* | UN | مشروع جدول الأعمال المشروح لدورة الجمعية العامة السادسة والستين* |