¿Que yo soy un demonio que asesinó sin piedad a una mujer inocente? | Open Subtitles | و أنني ذلك الشيطان الذي قتل بلا رحمة تلك الفتاة البريئة؟ |
Sin embargo, sólo insto al Pakistán a que haga una profunda introspección y se libere del demonio que lleva dentro. | UN | ولكني فقط أحث باكستان على أن تنظر إلى نفسها بتعمق وأن تطهر نفسها من الشيطان الذي يتوارى في داخلها. |
Tú debes saber, ya que la ayudaste a invocar al demonio que mató a un chico. | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف , منذ أن ساعدت في خلق هذا الشيطان الذي قتل ذلك الرجل |
Un poder que voy a necesitar para resucitar al demonio que quiero | Open Subtitles | قوة سأحتاجها . إذا كنت سأعيد المشعوذ الذي أفكر به |
Vale, vamos, tenemos un demonio que matar y un niño que salvar | Open Subtitles | حسناً ، فلنذهب . لدينا مشعوذ لقتله و إبن لننقذه |
Hizo un pacto con un demonio que la consumió, cuerpo y alma, hace mucho tiempo. | Open Subtitles | لكن عقدت صفقة مع شيطان الذي اخذ, جسدها و روحها منذو زمن بعيد |
Podríia ser el demonio que intentabais destruir. | Open Subtitles | بحسب علمنا، قد يكون هو الشيطان الذي تحاولين قتله |
Este es el demonio que buscamos. O al menos quien solíia ser. | Open Subtitles | هاهو الشيطان الذي نبحث عنه، أو على الأقل هيئته التي اعتادها |
Espero poder seguirle hasta el demonio que le convirtió. | Open Subtitles | إنني أرغب بتعقبه للوصول إلى الشيطان الذي حوَّلَه |
El demonio que creías haber matado. | Open Subtitles | الشيطان الذي ظننتِ بأنكِ قتلتيه |
que puedo decir de un demonio que mato a los que mas me importaban? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول عن الشيطان الذي قتل أكثر الأشخاص أهمية لي ؟ |
A diferencia de la "Garra del demonio" que te enseñé hace mucho tiempo esto fue hecho para ser usado en una pelea real. | Open Subtitles | " على خلاف " مخلب الشيطان الذي علمتك أياه منذ عهد بعيد يجب أن تستعمل هذا في قتال السيوف الحقيقي |
Tu fuerza está en que escribes desde aquí. Ese demonio que viene hacia ti, con el que luchas... | Open Subtitles | قوتك تتجسد في كتابتك من هنا الشيطان الذي يغويك. |
Eres un demonio que tiene que limpiar un laboratorio de anfetaminas. | Open Subtitles | تلعب دور الشيطان الذي إستدعى من الجحيم لتنظيف مختبر ميث. |
¿Hay noticias del demonio que dejasteis que matase a mis padres? | Open Subtitles | إذاً أين أستطيع إيجاد الشيطان الذي دعيته يقتل والدي ؟ |
¿Qué pasa con el demonio que mató al otro sátiro? | Open Subtitles | ألا يجب أن لا نقلق من المشعوذ الذي قتل الإله القديم ؟ |
Si no encuentro al demonio que le hirió, no descubriré... | Open Subtitles | إذا لم أجد المشعوذ الذي أصابه ، فقد لا أكتشف |
- ... o a un demonio que podría... - Vamos, a cualquier demonio. | Open Subtitles | .. أو أي مشعوذ قد يكون إذاً بكل بساطة أي مشعوذ |
¿Querías ser nalgueada por monjas enojadas y ese es el mejor demonio que tienes? | Open Subtitles | أردت أن يضرب من قبل الراهبات غاضبة وهذا هو أفضل شيطان الذي حصلت عليه؟ |
- Va en serio. ¿Y si es el demonio que alcanza a Wyatt? | Open Subtitles | ماذا لو كان هذا المشعوذ الذي قد يصل إلى (وايت) ؟ |
Solo le temo al demonio que vive en el corazon de los hombres. | Open Subtitles | أنا فقط خائفة من الشيطان الذى فى قلب الرجال |
Dibujan el símbolo del demonio que desea invocar. | Open Subtitles | ترسمون رمز الشيطان الذين ترغبون في إستحضاره. |
Y ese método será ¿qué, Niklaus, fornicar con la demonio que se llevó a nuestra hermana? | Open Subtitles | مواقعة الشيطانة خاطفة أختنا؟ للايضاح، (ستريكس) اختطفوا أختنا، و(أرورا) ببساطة انتزعتها منهم. |
La única cosa de lo que estoy asustado es del demonio que guarda tu billete. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أخافه هو الكائن الشيطاني الذي يحمل العقد |
Le necesitamos para atraer a este demonio que se hace llamar Aleister VI. | Open Subtitles | نحتاجه ليكون الطعم ضد الشرير الذي يدعى أليستر فاي |
Le voy a decir a mi cliente que se olvide de su dinero y tú puedes encontrar al demonio que hizo eso, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لقد أنتهيت سوف أخبر زبوني أن ينسي أمر المال أبحث عن مخلوق الجحيم الذي فعل هذا |