"denuncias entre" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشكاوى المتبادلة بين
        
    • شكاوى
        
    • الشكاوى فيما بين
        
    • الشكاوى في ما بين
        
    denuncias entre Estados (art. 41): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول: لا
    denuncias entre Estados (art. 41): Sí ICCPR-OP 1 UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): نعم
    denuncias entre Estados (art. 21): Sí UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21): نعم
    denuncias entre Estados (art. 76): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 76): لا
    El Secretario General alienta asimismo a los Estados partes a formular declaraciones en virtud de los artículos 76 y 77 de la Convención a fin de reconocer la competencia del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para recibir y examinar denuncias entre Estados y a título individual. UN ويشجع الأمين العام الدول الأطراف أيضا على إصدار إعلانات بموجب المادتين 76 و 77 من الاتفاقية تُقر باختصاص اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في تلقي شكاوى الدول والأفراد والنظر فيها.
    denuncias entre Estados (art. 41): No CEDAW UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): لا
    denuncias entre Estados (art. 21): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21): لا
    ICESCR ICCPR denuncias entre Estados (art. 41): Sí UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): نعم
    CAT denuncias entre Estados (art. 21): Sí UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21): نعم
    denuncias entre Estados (art. 41): Sí UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة76): لا
    denuncias entre Estados (art. 41): Sí ICCPR-OP 1 UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): نعم
    denuncias entre Estados (art. 41): Sí ICCPR-OP 2 UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): نعم
    denuncias entre Estados (art. 21): Sí UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21: نعم)
    ICCPR denuncias entre Estados (art. 41): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): لا
    denuncias entre Estados (art. 21): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21): لا
    denuncias entre Estados (art. 41): No CEDAW UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): لا
    ICCPR denuncias entre Estados (art. 41): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 41): لا
    denuncias entre Estados (art. 21): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة 21): لا
    denuncias entre Estados (art. 76): No UN الشكاوى المتبادلة بين الدول (المادة76): لا
    451. Si bien observa que el Ministerio de Derechos Humanos ha recibido más de 1.200 denuncias entre 2002 y 2004 relativas a violaciones de derechos humanos, el Comité observa la ausencia de denuncias de casos de discriminación racial (art. 6). UN 451- وتلاحظ اللجنة أن وزارة حقوق الإنسان تلقت ما يزيد على 200 1 شكوى بين عامي 2002 و2004 بشأن انتهاكات الحقوق، ومع ذلك فهي تلاحظ عدم وجود شكاوى بشأن التمييز العنصري (المادة 6).
    Exhortamos a todos los Estados a que se hagan Partes en la Convención contra la Tortura y a que formulen declaraciones con arreglo a los artículos 21 y 22 de la Convención, sobre las denuncias entre los Estados y las denuncias de particulares a fin de aumentar al máximo la transparencia y la rendición de cuentas en la lucha contra la tortura. UN " إننا نهيب بجميع الدول أن تصبح أطرافاً في اتفاقية مناهضة التعذيب وأن تُصدر الإعلانات المنصوص عليها تحت المادتين 21 و22 من الاتفاقية، بشأن شكاوى الأفراد وشكاوى دول ضد دول أخرى لتحقيق أكبر قدر ممكن من الشفافية والمساءلة في مجال مكافحة التعذيب.
    De esos 11 Estados, 2 habían aceptado también las disposiciones de los artículos 10 y 11 del Protocolo relativas a las denuncias entre Estados. UN وقبلت دولتان من تلك الدول الـ 11 أيضا أحكام المادتين 10 و 11 من البروتوكول بشأن الشكاوى فيما بين الدول.
    Además, el Secretario General alienta a los Estados partes a formular declaraciones con arreglo a los artículos 76 y 77 de la Convención reconociendo la competencia del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares para recibir y examinar denuncias entre Estados y de particulares; UN كما يشجع الأمين العام الدول الأطراف على إصدار إعلانات بموجب المادتين 76 و 77 من الاتفاقية، تعترف باختصاص اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم لتلقي الشكاوى في ما بين الدول والشكاوى الفردية والنظر فيها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more