Ese mismo día, Noruega también depositó su instrumento de ratificación. | UN | وفي اليوم نفسه، أودعت النرويج صك تصديقها على الاتفاق. |
En 2003 Belarús depositó su instrumento de adhesión a la Convención de Ottawa. | UN | وفي سنة 2003 أودعت بيلاروس صك انضمامها إلى اتفاقية أوتاوا. |
13. El 19 de agosto de 1994, la ex República Yugoslava de Macedonia depositó su instrumento de sucesión a Yugoslavia con respecto a la Convención. | UN | ١٣ - أودعت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، في ١٩ آب/اغسطس ١٩٩٤، صك خلافتها ليوغوسلافيا فيما يتعلق بالاتفاقية. |
En 1993 firmó la Convención, y en 1997 depositó su instrumento de ratificación. | UN | فقد وقعت على الاتفاقية عام 1993 وأودعت صك التصديق عام 1997. |
Alemania firmó la Convención el 13 de octubre de 1986 y depositó su instrumento de ratificación el 1º de octubre de 1990. | UN | ١٨٠ - وقﱠعت ألمانيا على المعاهــدة فـي ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبــر ١٩٨٦ وأودعت صـك تصديقها فـي ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠. |
Australia depositó su instrumento de ratificación para la Convención sobre las armas químicas en mayo de 1994. | UN | لقد أودعت استراليا صك تصديقها على الاتفاقية في أيار/مايو ٩٩٤١. |
El Japón depositó su instrumento de ratificación el 15 de septiembre de este año, convirtiéndose en el trigésimo octavo Estado Parte en el tratado. | UN | وقد أودعت اليابان صك تصديقها يوم ١٥ أيلول/سبتمبر من هذا العام، وأصبحت بذلك الدولة الطرف الثامنة والثلاثين في المعاهدة. |
A ese respecto, Finlandia depositó su instrumento de aceptación ante el Secretario General de las Naciones Unidas el 11 de enero de 1996. | UN | وفي هذا الصدد، أودعت فنلندا صك قبول البروتوكول لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة في ١١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
Ucrania depositó su instrumento de ratificación de la Convención y el Acuerdo el 26 de julio de 1999. | UN | وقد أودعت أوكرانيا صك تصديقها على الاتفاقية والاتفاق وذلك في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
Hace pocos días, Sri Lanka depositó su instrumento de ratificación del Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados. | UN | وقبل بضعة أيام أودعت سري لانكا صك التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في الصراعات المسلحة. |
En julio de este año, Malta depositó su instrumento de ratificación del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. | UN | وقد أودعت مالطة في تموز/يوليه من هذا العام صك تصديقها على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Malta depositó su instrumento de ratificación ayer y espera que el impulso actual se mantenga y lleve pronto a la entrada en vigor de este Protocolo histórico. | UN | والواقع أن مالطة أودعت صك تصديقها بالأمس وتتطلع إلى الحفاظ على الزخم الحالي، مما يؤدي إلى دخول هذا البروتوكول الهام حيز النفاذ في وقت قريب. |
El Reino de España depositó su instrumento de ratificación del Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo el día 9 de abril de 2002. | UN | أودعت مملكة اسبانيا صك تصديقها على اتفاقية قمع تمويل الإرهاب يوم 9 نيسان/أبريل 2002. |
El Reino de España depositó su instrumento de ratificación el 1 de marzo de 2002. | UN | أودعت مملكة اسبانيا صك تصديقها في 1 آذار/مارس 2002. |
Un Estado también depositó su instrumento de ratificación. | UN | كما أودعت إحدى الدول صك تصديقها عليها. |
Israel firmó la Convención el 22 de octubre de 1986 y depositó su instrumento de ratificación el 3 de octubre de 1991. | UN | ٢٣٣ - وقعت إسرائيل على الاتفاقية في ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٦ وأودعت صك تصديقهــا فـــي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١. |
Lituania depositó su instrumento de ratificación durante el primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte. | UN | وأودعت ليتوانيا صك تصديقها على الاتفاقية خلال الدورة الأولى لمؤتمر الدول الأطراف. |
Alemania depositó su instrumento de ratificación del Protocolo V de la Convención sobre los Restos Explosivos de Guerra en poder del Secretario General en 2005. | UN | وأودعت ألمانيا صك تصديقها على البروتوكول الخامس للاتفاقية، المتعلق بمخلّفات الحرب المتفجرة، لدى الأمين العام في 2005. |
Viet Nam depositó su instrumento de ratificación el 19 de agosto de 2009. | UN | وأودعت فييت نام صك التصديق الخاص بها في 19 آب/أغسطس 2009. |
Suecia depositó su instrumento de ratificación el 31 de mayo de 2010. | UN | وأودعت السويد صك تصديقها على الاتفاقية في 31 أيار/مايو 2010. |
Lesotho depositó su declaración en poder del Secretario General de las Naciones Unidas, durante el período de 12 meses que se examina, el 6 de septiembre de 2000. | UN | وتم إيداع إعلان ليسوتو لدى الأمين العام للأمم المتحدة خلال الأشهر الاثني عشر قيد الاستعراض. |