"desearías" - Translation from Spanish to Arabic

    • تتمنى
        
    • تتمنين
        
    • تتمني
        
    • تمنيتي
        
    • تتمنّى
        
    • تَتمنّى
        
    • تأملين
        
    • تمنيت لو
        
    • ستتمنى
        
    • تتمنّين لو
        
    En momentos como estos, apuesto a que desearías no haberte deshecho de Cookie. Open Subtitles في اوقات كهذه , اراهن بأنك تتمنى بأنك لم تخرج كوكي
    ¿Y no desearías poder decírselo? Open Subtitles الآن , ألا تتمنى إن كان بإستطاعتك إخبارها بذلك؟
    ¿No desearías a veces no saber tocar? Open Subtitles ولكن الا تتمنى احياناً الا تكون عازفاً وتكون فقط شخص عادى
    Otras veces, desearías que tus amigas no se sintieran tan cómodas. Open Subtitles بأوقات اخرى, تتمنين الا يشعروا اصدقائك بالعديد من الراحة
    ¿No desearías que alguien te lo dijera a ti? Open Subtitles ألم تتمنين أبداً أن شخصاً ما يخبرك بذلك؟
    Ahora desearías haberte largado cuando te di la oportunidad, ¿verdad? Open Subtitles .انت تتمني بانك قد رحلت عندما اعطيتك الفرصة لذلك
    Este extraño sentimiento tiene algo que ver con... con lo que dijiste que desearías que Carter Horton estuviera en el avión... justo antes que explotara? Open Subtitles هل لهذا الشعور الغريب أي علاقة بأقوالك انك كنت تتمنى أن يكون كارتر على الطائرة قبل وقوع الانفجار
    desearías tener a mi novia "culo-de-mosca" y mi auto "chulo". Open Subtitles تتمنى ان تحصل على مؤخرة صديقتي الجميلة ، وتريد ان تركبها مكاني
    Hombre, incluso desearías tener mi ropa, mi estilo, mi caminar. Open Subtitles انت تتمنى ان تحصل ايضا على ملابسي ستايلي ، مشيتي
    O porque sabes un secreto que desearías no saber. Open Subtitles أو لأنك ببساطة تعرف سراً تتمنى لو لم تعرفه
    - Tú no irás a ningún sitio. - Ya desearías poder darme órdenes. Open Subtitles أنت لا تذهب إلى أي مكان كنت تتمنى أن تقدر أن تأمرني
    Un momento que tú quisieras volver y cambiar... algo que de desearías poder haber dicho o hecho de otro modo. Open Subtitles لحظة تتمنى أن يكون بإمكانك العودة للخلف لتغييرها شىء ما تتمنى أن تكون قد قلته أو فعلته بطريقة مختلفة
    Dar tanto de ti, que desearías poder estar en dos sitios al mismo tiempo. Open Subtitles , صمدتِ إلى الآن تتمنين دائماً أن تكوني في مكانين في نفس الوقت , أفهم ذلك
    ¿Desearías que hubiera sido Cadi quien muriera? Open Subtitles هل تقولين أنك تتمنين أن كادي هي التي ماتت ؟
    ¿A veces, no desearías poder hacerlo? Open Subtitles أجل، لكن في بعض الأحيان، ألا تتمنين بأنه يمكنكِ نسيانه؟
    ¿Desearías haberte quedado con el bebé? Open Subtitles هل كنتِ تتمنين لو أنكِ حافظتي على الجنين؟
    Es algo que desearías no haber hecho. Open Subtitles إنه أمر تتمنين لو استطعتِ إبطاله
    ¿Desearías nunca haber sabido de mis sentimientos? Open Subtitles ألم تتمني أبداً أن تفوزي بقلبي؟
    Dijiste antes que desearías... poder escabullirte a través de las grietas cuando quisieras, pero que no lo haces cuando estás en problemas. Open Subtitles قلت مسبقاً أنك تمنيتي أن أن تختفي خلال تصدعات الباب لو أردتي هذا لكنك لا تفعلين هذا عندما تقعين في ورطة, ليس حقاً
    ¿No desearías volver atrás donde no tenías nada que perder? Open Subtitles ألا تتمنّى لو تعود للماضي قبل أن تخسر أي شيء؟
    ¿no desearías poder cortarme de nuevo? Open Subtitles هَلْ لا أنت فقط تَتمنّى بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقْطعَه ثانيةً؟
    Pero desearías que me metiera en mis asuntos y dejara esa maldita faceta mía Open Subtitles لكنكِ تأملين أن اهتم بشؤوني وأتوقف عن كوني طريفاً لعيناً ؟
    desearías no haber puesto nuestro bebé en riesgo. Open Subtitles تمنيت لو أنكِ لم تعرضي طفلنا للخطر
    Después de esta noche, Dr. Zhivago, desearías estar picando hielo en un gulag en Siberia. Open Subtitles بعد الليله ، ستتمنى لو كنت فى سيبريا تجمع كرات الثلج
    Luego dile que desearías haber podido verle crecer. Open Subtitles ثم أخبريه أنّك تتمنّين لو أنّك شهدته يكبر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more