"despertarse" - Translation from Spanish to Arabic

    • تستيقظ
        
    • يستيقظ
        
    • الاستيقاظ
        
    • الإستيقاظ
        
    • للإستيقاظ
        
    • إستيقاظ
        
    • يستفيق
        
    • توقظ
        
    • للاستيقاظ
        
    • الأستيقاظ
        
    • يستيقظوا
        
    • يستيقظون
        
    • يفيق
        
    • يستيقظا
        
    • استيقظن
        
    No estaría nada mal despertarse con ellas a veces, ¿verdad? Open Subtitles ليس أمراً سيئاً أن تستيقظ عليها أحياناً, أليس كذلِك؟
    No debe despertarse. El choque.. ¿El choque de qué? Open Subtitles هى لم يفترض أن تستيقظ قبل أسبوع آخر, ستُصدم
    ¿Mami, por que Jesse no puede despertarse como todos los demás? Open Subtitles ماما ، لماذا لا يستيقظ جيسي مثل أي شخص آخر ؟
    Debemos subir con el niño. ¡No debe despertarse ahora! Open Subtitles يجب أن نصعد إلى الصّبي00 من الأفضل ألّا يستيقظ الآن
    Eso es porque no sabes como es despertarse y sentirte completamente solo. Open Subtitles ذلك لانك لاتعلم كم من الصعب الاستيقاظ والشعور الكامل بالوحدة
    Nikhil Arora sólo ha tenido un problema desde que era un bebe... no puede dormir por las noches, y no puede despertarse por las mañanas. Open Subtitles نيخيل آرورا كان عنده مشكلة واحدة منذ أن كان صغيرا هو لا يستطيع النوم في الليالي، ولا يستطيع الإستيقاظ في الصّباح
    ¿Quiere despertarse de una de sus estúpidas siestas y encontrar a Amy clavada a su cesto de basura? Open Subtitles إنك تريد ان تستيقظ من إحدى غفواتك الغبيه ... َ وتجد إيمى فى سلة مهملاتك...
    Lo entiendo, quiero decir, entiendo que usted pueda despertarse un día, y sienta que su vida no le pertenece. Open Subtitles و أنا أتفهم الأمر , أقصد , أنا أفهم انه يمكن أن تستيقظ يوماً و تشعر أنك لست أنت
    Sabes lo que es despertarse todas las mañanas año tras año y ver la misma estúpida cara acostada a tu lado? Open Subtitles هل تعرف كيف لك ان تستيقظ كل صباح سنة بعد سنة وترى نفس الوجه الغبي متمدد بجانبك؟
    El destino de la Bella Durmiente es despertarse. Open Subtitles في النهاية، كان مقدراً للحسناء النائمة أن تستيقظ
    Solía despertarse en medio de la noche con taquicardia y con pesadillas sobre la castración. Open Subtitles اعتاد أن يستيقظ فى منتصف الليل مذعورا و كوابيس عن الإخصاء
    Nanaji debe despertarse viendo nuestro crecimiento cada día. Open Subtitles يجب أن يستيقظ ناناجي.. على تقدمنا كل صباح
    Después de varios meses sin tener un orgasmo mi cuerpo está volviendo a despertarse. Open Subtitles بعد عدة أشهر لم أصل فيها للنشوة الجنسية جسدى بدأ يستيقظ
    Es...es como despertarse de un sueño, y no estás seguro qué es real. Open Subtitles انه مثل الاستيقاظ من حلم, و أنت لست متأكد ما هى الحقيقة
    Tenemos una hora antes de que la gente empiece a despertarse. Open Subtitles أمامنا غالباً ساعة قبل أن يبدأ الناس فى الاستيقاظ
    De acuerdo, mira, encontré este lugar fascinante tanto como tú, pero despertarse con un perro muerto como invitado me hace pensar que quizá sea hora de irnos. Open Subtitles حسناً ، اسمعي أنا أيضا منبهر بالمبنى، مثلك تمامً ولكن الاستيقاظ لأجد كلبا ميتاً
    Así vale la pena despertarse al amanecer. Open Subtitles أنت تحبيبن الإستيقاظ قبل الفجر، أوكد لك ذلك
    La parálisis del sueño es "SU PEOR PESADILLA" DOCUMENTAL despertarse sin poder moverse, PROFESOR EMÉRITO Open Subtitles شلل النوم هو تجربة الإستيقاظ بدونْ القدرة على التحرك.
    Tiene que haber una forma mejor de despertarse que ésta. Open Subtitles لابد أن يكون هناك طريقة أفضل للإستيقاظ من هذه
    Fue como despertarse de una pesadilla. Open Subtitles مريعة وكأنها إستيقاظ من كابوس
    ¿Puede que nunca más vuelva a despertarse? Open Subtitles إذن , هو ربّما لن يستفيق مرة أخرى أبداً ؟
    Pero antes, aquí tiene música para despertarse en esta mañana de domingo. Open Subtitles لكن قبل أن نبدأ، هنا بعض توقظ موسيقى في وقت مبكر من صباح يوم الأحد.
    Lo más raro, si estoy leyendo esto correctamente es que no se han dejado un señal para despertarse. Open Subtitles الشيء الغريب , مع ذلك إذا قرأتُ هذا بشكل صحيح لم يكونوا قد أعطوا أنفسهم نداء للاستيقاظ
    Para mi madre, era la mejor parte de despertarse. Open Subtitles بالنسبة لأميّ، كان هذا أفضل جزء من الأستيقاظ
    Ellas tendrán que encontrar su verdad interior para despertarse. Open Subtitles حسناً ، سيكون عليهم في الداخل إيجاد الحقيقة من أجل أن يستيقظوا
    Y también despertarse leer el diario e irse a trabajar. Open Subtitles و أيضاً يستيقظون.. ليقرأوا الجريدة و للذهاب للعمل.
    Ese policía podría despertarse. Open Subtitles ربما يفيق الشرطي
    No pueden despertarse cada fin de semana con un padre diferente. Open Subtitles لا يمكنهما أن يستيقظا كل نهاية أسبوع ولهم والدٌ جديد.
    despertarse! Open Subtitles استيقظن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more