"detén esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • أوقف هذا
        
    • أوقف ذلك
        
    • أوقفي هذا
        
    Detén esto de una vez, yo te lo mando Open Subtitles أوقف هذا حالاً. الآن نحن أصبحنا في مكان ما.
    Muévanse. No hagas eso. ¡Julien, Detén esto, es una locura! Open Subtitles توقّف , لا تفعل هذا أيها الملك جوليان أوقف هذا الجنون
    ¡Detén esto antes de que alguien salga lastimado! Open Subtitles أوقف هذا الأمر قبل أن يتأذى شخصآ ما
    No tienes que perder a ningún otro de tus hombres. Detén esto. Open Subtitles لست مضطرًا لفقدان المزيد من رجالك أوقف هذا فحسب!
    Estoy bien, mamá. ¡Papá, Detén esto! Open Subtitles أنا بخير يا أمي، أنا بخير أبي، أوقف ذلك!
    - Por favor, Detén esto. Open Subtitles -أرجوك أوقفي هذا
    Padre, Detén esto. La corona de María está en peligro, lo que pone a Francia en peligro también. Open Subtitles أبى أوقف هذا ، عرش "مارى" فى خطر والذى يضع فرنسا فى مخاطرة أيضاً.
    ¡No! ¡Doctor, Detén esto! Open Subtitles لا، دكتور أوقف هذا
    Simplemente detenlo. Detén esto. Open Subtitles أوقف هذا الهراء, اوقفه
    Detén esto, por favor. Open Subtitles أوقف هذا رجاءً.
    Detén esto. Acepto. ¡OK! ¡OK! Open Subtitles أوقف هذا, حسناً حسناً, سأبقى.
    Detén esto. Eres mi hijo. Open Subtitles أوقف هذا , فأنت ابني
    Sayid, por amor de Dios, Detén esto. Open Subtitles -سعيد"" بحق الله أوقف هذا
    - ¡No! ¡Vamos! - ¡Detén esto! Open Subtitles لا - هيا، أوقف هذا -
    - ¡No! ¡Vamos! - ¡Detén esto! Open Subtitles لا - هيا، أوقف هذا -
    Detén esto. Open Subtitles أوقف هذا
    Detén esto. Open Subtitles أوقف هذا
    Detén esto. Open Subtitles أوقف هذا
    Detén esto inmediatamente." Open Subtitles "أوقف ذلك حالاً"
    Detén esto inmediatamente." Open Subtitles "أوقف ذلك حالاً"
    Por favor Detén esto. ¿Amigas? Open Subtitles من فضلك أوقفي هذا - أصدقاء -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more