"detective de" - Translation from Spanish to Arabic

    • محقق
        
    • مخبر
        
    • محققة
        
    • محقّق
        
    • مفتش
        
    • مُحقق من
        
    • مُحقق مُكافحة
        
    • مُحققة
        
    • ومحقق
        
    • مُحقّقة
        
    • محقّقة
        
    El detective de la Policía de Fairview Chuck Vance murió luego de ser atropellado, dejando a la comunidad estupefacta. Open Subtitles محقق شرطة فيرفيو تشاك فانس قد مات بعد حادث صدم و هرب بالسيارة ترك المجتمع مذهولا
    detective de homicidios de L.A. que se convirtió en asesino a sueldo. Open Subtitles محقق في جرائم القتل بشرطة لوس انجلوس تحول الى قاتل
    Un detective de Phoenix las siguió y las dos mujeres se encontraron atrapadas al final de una manga de aviones, colgando tres pisos en el aire. Open Subtitles مخبر من شرطة فونيكس كان يطاردهما ، ووجدت المرأتان نفسيهما محبوستان في نهاية ممر ، يؤدي إلى سقوط من إرتفاع ثلاثة طوابق
    Mm, tuve una pequeña diferencia de opinión con la detective de homicidio; ella y yo no nos podemos ver las caras Open Subtitles كان لديّ إختلاف صغير في الرأي مع محققة الجرائم، أنا وهي لم نتفق.
    Soy detective de la Corte Penal Internacional y les estoy pidiendo que se retiren. Open Subtitles أنا محقّق من المحكمة الجنائية الدولية وأنا أطلب منكم أن تلغوا استعدادكم
    Un detective de policía que investigaba estos crímenes atroces, ahora ha desaparecido. Open Subtitles مفتش شرطة يحقق في تلك الجرائم الشنيعة تعرض الآن للإختفاء
    ¿Qué pensarías al darte cuenta de que se ha asociado con un detective de renombre? Open Subtitles ما الذي قد تفكرين به عندما تكتشفين أنها قد نقلت مع محقق مشهور؟
    No lo entiendes. Soy un detective de la policía de Nueva York. Open Subtitles . انت لا تفهم . انا محقق في شرطة نيويورك
    La resolución adoptada por el detective de la policía de poner fin a los procedimientos penales sobre el caso se consideró definitiva. UN وأصبح قرار محقق الشرطة بوقف الإجراءات الجنائية في القضية موضع النظر نهائيا.
    Supongamos que unos ladrones de joyas usan a un detective de cadete... para hacer contactos y pagos. Open Subtitles بافتراض ان مسترجع الجواهر جاءته فكرة استخدام محقق كوسيلة للأتصال ودفع المال,
    Sólo sé que eres un detective de poca monta que gana unos míseros 20.000 HKD al mes. Open Subtitles الذي اعرفه بأنك مجرد مخبر من وقتِ قصيرِ فقط. براتب يقدر بـ 20000 ليرة صينية.
    También es detective de la División de Crímenes Sexuales de Miami Dade. Open Subtitles هي أيضاً مخبر في , ، وحدة جرائمِ جنسِ في ميامي دايد.
    Soy Ace Ventura Jr., detective de mascotas. Open Subtitles أنا إيس جونيور فنتورا الأبن مخبر الحيوانات الأليفه
    Necesito mucho más que eso para justificar el vuelo de una detective de una punta a otra del país. Open Subtitles أحتاج لأكثر من ذلك لتبرير سفر محققة في جميع أنحاء البلاد
    Es todo lo que haces algunos días. No eres una detective de homicidios estrecha de mente. Open Subtitles كُلّ ما ستعمليه بعض الأيام أنتِ لستِ محققة جنائية ضيّقة الأفق
    Supongo que eres una detective de verdad. Open Subtitles على ما أعتقد أنّك محققة حقيقية
    detective de Narcóticos trabajando encubierto con una red de contrabando. Open Subtitles محقّق في مكافحة المُخدّرات يعمل تحت غطاءٍ مع عصابةِ تهريبٍ.
    Un detective de la policía que investiga estos crímenes atroces, ahora ha desaparecido. Open Subtitles مفتش شرطة يحقق في تلك الجرائم الشنيعة تعرض الآن للإختفاء
    Waits, que disparó y mató... al ayudante del fiscal del distrito Louis Escobar... e hirió a un detective de la policía de Los Ángeles, es sospechoso del asesinato de Armando Uribe, encontrado muerto de un disparo... Open Subtitles ويتس الذى قام بإطلاق النار وقتل وكيل النائب العام لويس إيسكوبار وقام بإصابة مُحقق من قسم شرطة لوس أنجلوس
    El detective de Robos, el personaje nuevo. Open Subtitles هذه الشخصيّة الجديدة، مُحقق مُكافحة السرقات؟
    Usted es sin duda la mejor detective de homicidios que he entrenado. Open Subtitles أنتِ أفضل مُحققة بجرائم القتل قد سبق ودرّبتها، بلا إستثناء.
    El Sr. Gardner pregunta por el contenido de una conversación entre la Sra. Van Zenten y un detective de la policía. Open Subtitles مضمون الحوار الذي دار بين السيدة فان زانتن ومحقق الشرطة
    En mi tiempo libre, como cuando no soy una madre soltera ni detective de homicidios, o haciendo lo que demonios sea esto. Open Subtitles في وقت فراغي، كحينما لا أكون أمًّا عزباء، أو مُحقّقة جنائيّة، أو أيّما كان ذلك.
    Una analista enamorada jugando a la detective de sueños. Open Subtitles مُحلّلة غراميـة في الحبّ تلعب دور محقّقة أحلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more