"detengas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تتوقف
        
    • تتوقفي
        
    • توقفني
        
    • توقفوني
        
    • تتوقّف
        
    • توقفنى
        
    • توقفه
        
    • توقفها
        
    • إيقافي
        
    • بإيقافي
        
    • تمنعيني
        
    • تتوقفوا
        
    • تتوقفِ
        
    • تتوقّفي
        
    • توقفهم
        
    Una vez que empiecen a avanzar, no te detengas. Que sigan avanzando. Open Subtitles حالما بدأت لا تتوقف دعها تتحرك دائما .. ساندي الآن
    No te detengas hasta que llegues al bosque, solo entonces podrán irse en su camioneta. Open Subtitles لا تتوقف حتى تتعدى الغابة ثم يمكنك أن تعود أدراجك للأنحاء حول شاحنتكم
    No te detengas. Regla número tres: Ten un plan. TED لا تتوقف. القاعدة الثالثة: أن يكون لديك خطة.
    Y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. Open Subtitles و لا تتوقفي قبل ان تعثري على الاجوبة التي تبحثين عنها
    No, Sunil. No me detengas. Por favor deja que me vaya. Open Subtitles لا يا سونيل ، أرجوك لا توقفني ، أرجوك دعني اذهب
    Pero no te detengas. Continúa. Está con una chica. Open Subtitles . لكن لا تتوقف الآن ، إستمر . يكون مع فتاة و يقول ليلة سعيدة
    Tienes 36 horas para entrary salir. No te detengas a oler las rosas, ¿de acuerdo? Open Subtitles لديك 36 ساعة للدخول و الخروج لذلك لا تتوقف لتشم الزهور, موافق؟
    Quiero que te detengas, papá, antes de que te maten. Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن هذه يا أبى قبل أن تُقتل
    Empieza esta semana y no te detengas hasta reunir lo necesario. Open Subtitles إبدأ هذا الأسبوع ، ولا تتوقف حتى تصل للرقم المطلوب
    Amigo, será mejor que te detengas ahora mismo. Open Subtitles ياصديقى,من الأجدر بك أن تتوقف عن هذا الأن
    Una vez que llegues, entra por esa puerta y no te detengas, ¿de acuerdo? Open Subtitles عندما تهبط عليك الدخول الى الباب لا تتوقف, هل فهمتنى؟
    Cuando ella baje del minibús, corre y no te detengas hasta escuchar la bocina. Open Subtitles عندما تنزل من الباص إبدأ بالجري ولا تتوقف حتى تسمع البوق.
    Sea lo que estés haciendo, quiero que te detengas y traigas tu trasero a casa. Open Subtitles مهما كان الذي تفعله توقف اريدك ان تتوقف وتحضر مؤخرتك الى المنزل
    Realmente voy a extrañar esto. oh ted, se siente bien mas, mas, no te detengas que diablos es eso? Open Subtitles تيد هذا جيد جداً المزيد، المزيد، لا تتوقف
    Mi mano se está liberando. Sigue serpenteando. No te detengas. Open Subtitles يداي صارتا طليقتان واصلي ، لا تتوقفي الآن
    Pero no te detengas, o tendrás que decirle algo más y sabes que no eres buena improvisando. Open Subtitles لكن لا تتوقفي, و إلا كان عليكِ أن تأتي بموضوعٍ آخر , و أنتِ تعلمين بأنكِ لا تجيدين الإرتجال جيداً
    Lo que sea que hayas hecho para enojarla te aconsejo que te detengas, ¡ya! Open Subtitles أياً كان ما يغضبها في أفعالك فعليك أن تتوقفي الآن
    Eso dices, pero tus ojos dicen que no. Me voy. No me detengas. Open Subtitles يقول أنه سيضع الاعين يقول لا، إني ذاهبة، لا توقفني
    - # Me gusta # - # No me detengas, no me detengas # Open Subtitles * لا توقفوني، لا توقفوني * * أعجبني الأمر * * لا توقفوني، لا توقفوني *
    Y.. iré a verla cuando te detengas de salir por las noches a limpiar las calles. Open Subtitles وسأزورها حين تتوقّف عن الخروج ليلًا وتطهير الشوارع.
    Hoy no me detengas, papá. Bollywood me llama. Open Subtitles ابى لا توقفنى اليوم ان بوليوود تدعونى
    ¿cómo se supone que lo detengas si nunca puedes encontrarlo? Open Subtitles كيف يمكن أن توقفه إذا لم تسطتع إيجاده ابدا ؟
    ¿Cuántas veces tendrá que besarte antes de que la detengas? Open Subtitles كم مره يجب عليها تقبيلك -قبل ان توقفها عند حدها ؟
    - No me detengas. Crees que estoy loca. Open Subtitles لا تحاولي إيقافي رجاءً أعرف أنّك تظنّينني مجنونة
    No espero que entiendas por qué esto es tan importante para nosotros, pero esta vez no puedo dejar que me detengas. Open Subtitles لا اتوقع منك أن تفهم لماذا هذا مهم لنا ولكني لن أسمح لك بإيقافي هذه المرة.
    Por favor no me detengas de volver de esa junta. Open Subtitles رجاءاً لا تمنعيني من الذهاب إلى مجلس الإدارة
    Vamos, no te detengas ahora. Empezaste con tanta autoridad... Open Subtitles لا تتوقفوا لقد بدأتم الآن معـــــــــــــــــــي
    Bueno, no te detengas, puta. Open Subtitles حسنا، لا تتوقفِ عند هذا الحد يا...
    - Puedo detenerme si quieres. - No. No te detengas. Open Subtitles بإمكاني التوقّف إن أردت - كلّا، لا تتوقّفي -
    Necesito que los detengas. Open Subtitles أريدك أن توقفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more