"dijiste que era" - Translation from Spanish to Arabic

    • قلت أنه
        
    • قلت أنها
        
    • قلت انه
        
    • قلت أن
        
    • قلت أنني
        
    • قلت بأنها
        
    • قلت كان
        
    • قلت أنّه
        
    • قلت إنها
        
    • قلت بأنه
        
    • قلتِ أنه
        
    • قُلتَ بأنّه كَانَ
        
    • قلتِ أنها
        
    • أخبرتني أنه
        
    • قلت انها
        
    La última vez que te vimos, Dijiste que era peligroso que estuviéramos juntos. Open Subtitles آخر مرة رأيناك , قلت أنه من الخطر أن نكون معاً
    O yo finjo creer que es un éxito cuando sé que es un fracaso porque Dijiste que era un fracaso para que crea que es un éxito. Open Subtitles أو أنني أدعي أني أعتقد أنه رابح في حين أني في الحقيقة أعلم أنه خاسر لأنك قلت أنه خاسر لتجعلني أعتقد أنه رابح
    Oye, sólo vine aquí porque Dijiste que era cuestión de vida o muerte. Open Subtitles أنت , انا جئت إلى هنا لأنك قلت أنها مسألة حياة أو موت
    Bueno, lo intentamos con el Dr. Perkins, pero Dijiste que era demasiado exagerado. Open Subtitles حسنا . حاولنا مع الدكتور بيركنز لكنك قلت انه متكلف جداً
    - La semana pasada dijiste... que era más fácil entrar a mi cuarto que a una universidad abierta. Open Subtitles الأسبوع الماضي قلت أن الدخول لغرفة نومي أسهل من دخول كلية المجتمع
    He estado vigilando este lugar desde que Dijiste que era tan mal policía. Open Subtitles لقد كنت أراقب هذا المكان منذ أن قلت أنني شرطي سيء
    - No, no dije eso. - Dijiste que era adelante en el saque. Open Subtitles لا لم أقل ذلك أنت قلت بأنها لابد أن تتجاوز الخط
    - Yo sólo tenía dos minutos para construirlo. - Dijiste que era suficiente! Open Subtitles لم يكن لدي سوى دقيقتين لبنائه قلت كان ذلك كافيا
    Y cuando lo hiciste, Dijiste que era porque entendías el tipo de hombre que soy. Open Subtitles وحينما طلبت هذا، قلت أنه بسبب أنّك فهمت أي نوع من الرجال أكون
    - El paquete. Dijiste que era tuyo. Open Subtitles لقد وجدته على نفس المقعد و قد قلت أنه لك
    Cuando te vi en la alcantarilla Dijiste que era una encerrona. Open Subtitles عندما رأيتك عند أنبوب المجارى قلت أنه تم تدبير مكيده لك.
    Vamos, Kemp. Dijiste que era pan comido. Open Subtitles هيا هيا كيمب لقد قلت أنها سهله للغاية أسرع
    Cuando Dijiste que era una estudiante de psicología, pensé que parecería un científico, pero se parece más a una científica de televisión. Open Subtitles عندمــا قلت أنها طالبة علم النفس، ظننت أنها ستبدو كعــــالمة، لكنها تبدو أكثر كعالمة تلفزيون.
    La segunda pregunta equivale solo a 1 porque Dijiste que era solo poco relevante, TED والسؤال الثاني قيمة 1 فقط لأنك قلت انه " قليل الأهمية "
    - Es ella. - Dijiste que era pelirroja. Open Subtitles يا إلهى ، هذه هى أنت قلت أن لها شعر أحمر
    Recuerdo cuando empezamos, Dijiste que era un tonto por dirigir una compañía de medios de comunicación. Open Subtitles أتــذكرعنــدمابدأنا، قلت أنني أحمــقاً لإنشائي شركة إعــلامية.
    Dijiste que era normal, aun después de lo que te conté. Open Subtitles قلت بأنها كانت طبيعية حتى بعد أن أخبرتك بما كان يحصل وقلت إنها كانت طبيعية
    - ¿Qué Dijiste que era de Cynthia? Open Subtitles -ماذا قلت كان عن "سينثيا" ؟ -هل قلت أنا شيئا ؟
    Bueno, Dijiste que era purista, un hombre que asesina sólo por placer. Open Subtitles حسناً، قلت أنّه صافٍ، رجل يقتل ببساطة لغرض مُتعته.
    Bueno, Dijiste que era bueno, y ya sabes, tenemos que comprar la carnicería, así que necesitamos el dinero. Open Subtitles حسنًا، لقد قلت إنها رائعة وكما تعلم، سنشتري المتجر متجر الجزارة لذا نحن بحاجة للمال
    Me Dijiste que era de una donante anónima. Open Subtitles من هو هذا الشخص؟ لقد قلت بأنه زميل لك لديه بويضة من متبرع مجهول
    Me Dijiste que era un mujeriego, que te había hecho descubrir tu sexualidad. Open Subtitles لقد قلتِ أنه زير نساء، وأنه قام بتنويركِ جنسياً
    - Dijiste que era tu consejero. Open Subtitles قُلتَ بأنّه كَانَ طالبكَ مُستشارِ.
    Dijiste que era poderosa, y necesito su ayuda. Open Subtitles قلتِ أنها كانت قوية، وأحتاج إلى مساعدتها
    Me Dijiste que era un pez gordo de Nueva York. Open Subtitles أخبرتني أنه كان تاجر إطارات كبير في نيويورك
    ¡Siempre Dijiste que era un auto mágico! Open Subtitles انها سياره مسحوره لطالما قلت انها سياره مسحوره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more