"dijiste que tenías" - Translation from Spanish to Arabic

    • قلت أن لديك
        
    • قلت ان لديك
        
    • قلت بأن لديك
        
    • قلت إن لديك
        
    • قلتِ أن لديك
        
    • قلتِ أن لديكِ
        
    • قلتِ أنّ لديكِ
        
    • لق قُلت أنك لديك
        
    • قلت أنّ لديك
        
    • قلت كان لديك
        
    • قلتَ أن لديك
        
    • قلتَ أنّ لديك
        
    • أخبرتني أن لديك
        
    • تقل أن لديك
        
    • تخبريني أن لديك
        
    Cuando Dijiste que tenías esos sentimientos por mí, que si estabas conmigo, que todo iba a estar bien. Open Subtitles أتعرف عندما قلت أن لديك هذه المشاعر تجاهي إن كنت معي سيكون كل شيئ بخير؟
    Dijiste que tenías preguntas sobre él, he pensado en respondértelas. Open Subtitles , انت قلت أن لديك بعض الاسئلة عنه لذا فكرت أن أجد لك الاجابات
    Dijiste que tenías chicas. Dijiste que tenías tres chicas. Open Subtitles لقد قلت ان لديك بنات قلت ان لديك ثلاث فتيات
    ¿Dijiste que tenías novedades? Sí. ¿Mi amigo el inversor del que te hablé? Open Subtitles قلت ان لديك بعض الأخبار قرأ نشرة الأصدار الخاصة بك و اعجبته و يريدك ان تتصل به
    Dijiste que tenías información de mi familia. Open Subtitles قلت بأن لديك معلومات عن عائلتي
    Dijiste que tenías algo de información sobre eso. Open Subtitles قلت إن لديك بعض المعلومات بشأن هذا الأمر
    Oye, Dijiste que tenías un mapa de tránsito de sobra. Open Subtitles مهلاً، لقد قلت أن لديك خريطة العبور الإضافية.
    Me Dijiste que tenías una máquina del tiempo. - Y me creíste. - Luego crecí. Open Subtitles أنت قلت أن لديك آلة زمنية وأنتِ صدقتيني.وبعدها كبرتِ
    Pero necesitamos el dinero ahora. Tío, cuando Dijiste que tenías una sorpresa para mi pensé que eran burritos gratis o algo. Open Subtitles ولكننا في حاجة للمال الآن. ياصاح, عندما قلت أن لديك مفاجأة لي،
    ¿Dijiste que tenías una llave escondida por aquí en alguna parte? Open Subtitles قلت أن لديك مفتاح مُخبّأ هنا في مكانٍ ما؟
    Dijiste que tenías los registros de la tarjeta de Dunne... ponlos en pantalla. Open Subtitles قلت أن لديك رسوم بطاقات ائتمان دان اظهرهم
    Por todos los que refrescos que tomaste y lo pálida que pareces... cuando Dijiste que tenías grandes noticias, pensé que estabas embarazada. Open Subtitles نظرا لتناولك كل هذا الجنزبيل ولكم تبدين شاحبة فعندما قلت ان لديك اخبار هائلة ظننت انك حامل
    Pero Dijiste que tenías que hablarme de un par de cosas. Open Subtitles لكنك قلت ان لديك زوجين من الأمور التي تريد التحدث معي حولها
    ¡Todo esto se viene abajo! Dijiste que tenías un plan mejor. Open Subtitles كل شئ ينكشف الان لقد قلت ان لديك خطة اكبر
    ¿Y no Dijiste que tenías pruebas... que alguien saboteó el experimento que mató a Kim? Open Subtitles وانت يا هنري قلت بأن لديك الدليل شخصا ما قد قام بتدمير التجربة التي قتلت فيها كيم
    Dijiste que tenías una serie para mí. Me lo pediste como un favor personal. Open Subtitles لقد قلت بأن لديك مسلسل لأجلي لقد طلبت ذلك كمعروف شخصي
    Dijiste que tenías otros artefactos además de las piedras Open Subtitles قلت إن لديك مصنوعات أخرى غير الحجرين -سأريكما
    Dijiste que tenías respuestas, pero no es cierto, ¿verdad? Open Subtitles قلتِ أن لديك أجوبة، لكنك في الحقيقة لا تملكينها، أليس كذلك؟
    Dijiste que tenías algo más que decirme. Open Subtitles قلتِ أن لديكِ شيء أخر لمناقشته
    Dijiste que tenías una caja de seguridad. Open Subtitles قلتِ أنّ لديكِ صندوق وديعة إئتمان
    - ¿Dijiste que tenías documentación? Open Subtitles ـ لق قُلت أنك لديك توثيق ؟
    Dijiste que tenías una oferta que no podría rechazar. Por supuesto. Open Subtitles قلت أنّ لديك عرضًا لن أرفضه، كلّي آذان صاغية.
    Pero por teléfono Dijiste que tenías preguntas. Open Subtitles ولكن على الهاتف قلت كان لديك بعض الأسئلة؟
    Dijiste que tenías otra forma de entrar, y aquí estamos con las manos vacías. Open Subtitles قلتَ أن لديك طريقة أخرى، ولكن ها نحن هنا فارغي اليدين
    Dijiste que tenías unos contactos que creías que me podían ayudar. Open Subtitles أعلم أنّك قلتَ أنّ لديك بضع معارف تظن بمقدورهم مساعدتي
    Me Dijiste que tenías los teléfonos de todos los profesores del campus. Open Subtitles اسمع, لقد أخبرتني أن لديك ارقام كل الأساتذة في الحرم الجامعي,
    ¿No Dijiste que tenías una idea para encontrar a Superman? Open Subtitles ألم تقل أن لديك فكرة لإيجاد سوبرمان؟
    No me Dijiste que tenías novio. Open Subtitles \u200fلم تخبريني أن لديك حبيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more