Encontré la dirección de la compañía. Dime dónde es la calle Cypress 1420. | Open Subtitles | وجدت عنوان الشركة منتجة اللعبة، أخبرني أين يوجد 1420 طريق سيبرس |
Dime dónde comenzamos, a dónde nos dirigimos a dónde iremos después y te doy 5 minutos cuando lleguemos ahí. | Open Subtitles | أخبرني أين سنبدأ وأين سنذهب؟ وأين سنذهب بعدها؟ سأعطيك مهلة 5 دقائق عندما نصل إلى هناك |
Así que Dime dónde está a menos que también lo quieras muerto. | Open Subtitles | لذا أخبرني أين هو إلا إذا أردته أن يموت أيضًا |
Dime, ¿dónde te duele? | Open Subtitles | الآن أخبريني, أين يؤلمك? علي الذهاب للمنزل. |
Dime dónde está Nina o voy a llamar a la policía, porque dudo que este vecindario sea zona para un club de desnudistas. | Open Subtitles | قل لي أين نينا هو أو أنا استدعاء رجال الشرطة، 'السبب أشك في أن هذا الحي هي مخصصة لناد للتعري. |
Entrégame a Vogel, Dime dónde escondiste el dinero y te sacare de aquí rápidamente. | Open Subtitles | انت اشر اصبع لاتهام لفوغل, اخبرني اين النقود استطيع اخراجك من هنا بأسرع وقت |
Sólo Dime dónde puedo conseguir un trago, y quizás una chica, para la noche. | Open Subtitles | فقط أخبرني أين يمكنني إيجاد شراب و ربما فتاة لليل |
Dime, ¿Dónde pongo este espejo? | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا أخبرني أين يجب أن أضع هذه المرآة |
Dime dónde encontrar a tu jefe o seguiré apretando. | Open Subtitles | أخبرني أين أجد الرجل الذي تعمل لديه أو سأستمر في خنقك |
Río y luna, Dime dónde está, mi Dios, el bien y el mal, decid. | Open Subtitles | النهر و القمر أخبرني أين أجد ربي الصالح و الطالح |
Dime, ¿dónde está el sitio para los shows más grandes de Seúl? | Open Subtitles | أخبرني, أين هي أفضل منطقة لإقــامة العروض في سيؤول؟ |
- Te he dicho todo lo que sé. - Entonces Dime dónde está. | Open Subtitles | الآن، أخبرتك بكلّ ما أعرفه - إذاً، أخبرني أين هي ؟ |
Detén esto. Dime, ¿dónde está Magneto? | Open Subtitles | انتي سوف تتوقفين عن ذلك أخبريني أين هو ماجنيتو؟ |
Get with child a mandrake root Quédate embarazada con raíz de mandrágora) tell me where all past years are (Dime dónde están los años pasados) or who cleft the devil's foot. | Open Subtitles | اقتطفي مع طفل جذور البنات أخبريني أين هي السنين الماضية أو من شق قدم الشيطان |
Dime dónde puedo encontrar al virus, así puedo detenerlo. | Open Subtitles | أخبريني أين يمكنني ايجاد الفيروس حتى أوقفه |
No hables tan rápido. Sólo Dime dónde estás. | Open Subtitles | لا تتفوه بالكثير من الكلمات قل لي أين أنت وحسب |
Dime dónde está y te garantizo una salida segura del país. | Open Subtitles | قل لي أين هو، وأنا أضمن الخروج بأمان من البلاد. |
Dime dónde está y después la llevaré a casa. | Open Subtitles | اخبرني اين هي وساقوم باصحابها الي المنزل |
Dime dónde encontrarte y cuándo te puedo ver. | Open Subtitles | أخبرنى أين يمكنن العثور عليك ومتى يمكننى رؤيتك ؟ |
Dime dónde está tu pareja o se rompe la cabeza. | Open Subtitles | والآن سوف تخبرني أين صاحبك وإلا سأقتلع رأسك |
Dime dónde puedo encontrar al chico y me iré. | Open Subtitles | .. اخبرني أين يمكن أن أجد الفتي وسوف أرحل |
Tan solo Dime dónde se esconden Eduardo y sus hombres. | Open Subtitles | أخبرني بمكان ادواردو وحسب وعن رجاله المختبئين. |
Dime dónde estás y alguién te recogerá. | Open Subtitles | اخبريني اين انت وسأرسل شخصا لالتقاطك |
Dime dónde está. | Open Subtitles | أخبرني حيث أنّ هو. |
Dime dónde está y recuperarás tu vida. | Open Subtitles | أريد انتوني انثروز اخبريني أين هو ، وستستعيدين حياتك |
Dime dónde está y quizás te perdone la vida. | Open Subtitles | قولي لي أين هي و ربما أتركك تعيشين |
Solo Dime dónde estás y nadie saldrá herido. | Open Subtitles | أخبرني عن مكانك فحسب ولن يتعرض أحد للأذى. |
Dime dónde tiene esto sentido. | Open Subtitles | أخبرني كيف أن يكون هذا منطقيًا |
Dime dónde cojones estás o juro por dios que destrozaré... | Open Subtitles | أخبريني أينَ أنتِ أو أقسِم أنّي سأدمّر... |