"dirección ip" - Translation from Spanish to Arabic

    • عنوان
        
    • العنوان
        
    • عنوانه
        
    • لعنوان
        
    • الآي بي
        
    • عنوانك الرقمي
        
    • بروتوكول انترنت
        
    • الاي بي
        
    Pero tener una dirección IP significa que puede estar conectada con cualquier otro dato que tenga una dirección IP. TED ولكن وجود عنوان تعريفي يعني أنه يمكن أن تتصل بأي بيانات أخرى تحتوي على عنوان تعريفي.
    Boot Camp, la dirección IP es: 199.181.134.104 Open Subtitles معسكر صندوق، عنوان آي بي 199.181.134.104.
    Alguien ha estado publicando material delicado a Internet... desde una dirección IP de ésta biblioteca. Open Subtitles شخص ما رفع مادة حساسه على الانترنت من عنوان رقمى فى هذه المكتبه
    Una dirección IP en esa ubicación intentó infiltrarme, algún loco de la oficina. Open Subtitles عنوان الأيبي في هذا العنوان حاول اختراقي واحد مجنون من المكتب
    Y lo que implica es una multiplicación por cien en el stock de la información que está conectada a través de una dirección IP. TED وما يعني ذلك ضمنيا هو تضاعف بمئات المرات في المخزون من المعلومات التي يتم توصيلها عبر العنوان التعريفي.
    Ve esa dirección IP es única para el sistema de prisión del estado. Open Subtitles .. هي تري عنوانه الإلكتروني إنه فريد من نوعه ويدل على سجن الولاية
    Quieren argumentar que no sabían que entregar la dirección IP de Shen supondría Open Subtitles هم يريدون الجادل بأنهم لم يعرفوا تسليم عنوان شين سوف يؤدي
    Y nuestro analista de datos fue capaz de rastrear una dirección IP. Open Subtitles وكان محللنا للبيانات قادراً على تعقبه عكسياً إلى عنوان إلكتروني.
    Revisé la información en el correo del programa malicioso y encontré una dirección IP. Open Subtitles تفحصت معلومات الارسال على ايمايل مرفق بالكود الخبيث و وجدت عنوان رقمي
    Sí, y si no nos conectamos no podemos hacer un diagnóstico y obtener una dirección IP para nuestro objetivo. Open Subtitles اجل ، لكن إذا لم نرتبط لن يمكننا عمل تشخيص و الحصول على عنوان رقمي للمجرم
    Vale, contactaré con el proveedor, averiguaré la dirección IP que nuestros caza recompensas están persiguiendo y encontraré a dónde se dirigen. Open Subtitles حسنا، سوف أتصل بمزود الخدمة، لمعرفة عنوان برتوكول الشبكة الذي يتعقبه صيادوا الجوائز لنكتشف الى أين هم متجهون
    Tengo una dirección IP para el dispositivo él utilizaba para espiar a usted. Open Subtitles صحيح ؟ لدي عنوان الكتروني للجهاز الذي كان يستخدمه للتجسس عليكِ
    Lo envié vía red de Tor después de usar múltiples RVP, falseando la dirección IP... Open Subtitles بعد إستخدام الكثير من الشبكات الإفتراضية الخاصة ، وقُمت بتزييف عنوان الآي بي
    La policía detiene a los sospechosos cuando se consigue identificar la dirección IP. UN وتلقي الشرطة القبض على المشبوهين عندما يتم بنجاح التعرف على عنوان الشخص المعني حسب بروتوكول الإنترنت.
    Veré si puedo rastrear la dirección IP. Open Subtitles لنرى إن كان بوسعنا تعقّب العنوان
    Ok, entonces tu portátil robado podría haber enviado un e-mail al ordenador de tu casa, lo que nos podría dar su actual dirección IP y la localización dentro de 15 metros. Open Subtitles الموافقة، ثمّ حاسوبك النقال المسروق يجب أن يكون عنده أرسل بريد إلكتروني إلى حاسوب بيتك، الذي يعطينا آي بي ه الحالي العنوان والموقع ضمن 50 قدم.
    Probablemente, si la dirección IP fue otorgada por el OC... podemos localizar la dirección física. Open Subtitles تقريباً , ان كان العنوان صحيح يمكننا معرفة عنوان الشارع
    - Ahí está su dirección IP. Hay que obtener la física. Open Subtitles ، لدي عنوانه على الإنترنت فلنحصل على عنوانه الشخصي
    Bien, el servidor ha enviado el mensaje a esa dirección IP. Open Subtitles حسناً، الخادم أرسل الرسالة لعنوان الآي بي هذا
    Lo que te hace culpable es tu dirección IP usada para mandar un correo phishing. Open Subtitles ما يجعلك مذنب هو عنوانك الرقمي المستعمل في ارسال رسائل تصيد
    Nuestra maniobra se transmitió a una dirección IP anónima. Open Subtitles تمّ نقل إقتحامنا بواسطة بروتوكول انترنت مجهول.
    Mientras estuve rastreando su dirección IP para Castle, me di cuenta de que a la hora del asesinato, Open Subtitles بينما أنا أتعقب الاي بي الخاص به من أجل كاسل لاحظت أنه خلال وقت الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more