Disculpe. ¿Puedes responder a una pregunta sobre la obstetricia de alto riesgo? | Open Subtitles | المعذرة هل يمكنك الإجابة على سؤال حول الولادة المعرضة للخطر؟ |
Disculpe por las inconveniencias de antes, pero no se puede estar demasiado seguro. | Open Subtitles | المعذرة عن عدم الترحيب من قبل، لكن لايمكنك الشعور بالأمان بسهولة. |
- Linda pistola la suya también. - Disculpe, no dejo que nadie la toque. | Open Subtitles | مسدس جيد ايضا ذاك الذي معك معذرة انا لا ادع احدا يلمسه |
Esa tipa indecente y falsa, Disculpe el lenguaje, me dice que es usted. | Open Subtitles | هذه المرأة التافهة، عذراً على التعابير، أخبرتني بأنها أنتِ حين استأجرتني. |
Disculpe si insistí mucho para venir, pero soy tan feliz de estar aquí | Open Subtitles | آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا |
Disculpe, señor, pero no necesitamos a estos chicos entrometiéndose en asuntos de seguridad. | Open Subtitles | عفوا, سيدى, لكن لا نريد للاطفال التدخل فى امور خاصه بالامن. |
Disculpe. Vengo a ver al sr. Bertinotti. | Open Subtitles | معذرةً , يفترض بي أن أقدم تقريراً للسيد بيرتينوتي |
Disculpe, capitán. Sé que puede parecer una bobada... ¿Pero sabe usted volar? | Open Subtitles | عفواً أيها الكابتن,أعرف أن هذا قد يبدو سخيفاً,لكن أتجيد الطيران؟ |
Disculpe, señora. ¿Qué pasará si el virus es encontrado fuera del cordón? | Open Subtitles | المعذرة سيّدتي. ماذا سيحدث لو وُجد الفيروس خارج الحاجز الوقائيّ؟ |
Le ruego me Disculpe, señor, pero hay formas más sencillas para intentar abordarlos. | Open Subtitles | المعذرة يا سيدي، لكن ثمة طرق أسهل لمحاولة الدنو منها ومهاجمتها |
- No puedo ver a nadie. - Disculpe, señor. | Open Subtitles | ـ لا أستطيع مقابلة أحد ـ المعذرة يا سيدي. |
Disculpe, ¿pero qué quiere hacer con el anuncio de jefe de cirugía? | Open Subtitles | معذرة , لكن ماذا ستفعل حيال الاعلان عن رئيس الجرّاحين؟ |
Disculpe, sobrecargo parece que el hombre a mi lado está detonando una bomba. | Open Subtitles | معذرة يا ركاب الطائرة؟ الرجل بجانبي يبدو أنه يحاول تفجير قنبلة. |
Disculpe mi insolencia, señora doctora, pero mi corazón no está ahí, sino aquí. | Open Subtitles | عذراً على الإهانة يا سيدتي الدكتورة قلبي ليس هنا بل هنا |
Disculpe, señor, ¿se supone que se disfrazó de maestro? | Open Subtitles | آجل يا سيدى , شكراً لك عذراً يا سيدى هل تتنكر فى زى مدير مدرسة ؟ |
Disculpe, Doc. No pretendía asustarla. Estábamos entrenando y recibió un golpe poco afortunado. | Open Subtitles | آسف دكتورة, لم أقصد إخافتك كنا نتصارع, كانت لدي ضربة موفقة |
Disculpe. ¿Sabe dónde vive la Sra. Collingwood? | Open Subtitles | عفوا. هل لك أن تقول لي أين تعيش السيدة كولينجوود؟ |
Disculpe, ¿puede repetirme su nombre? | Open Subtitles | معذرةً, لكن أيمكنك أن تخبرني أسمك مجدداً ؟ |
No puedo continuar con toda esta charla complicada de detectives. Disculpe. ¿La reconoce? | Open Subtitles | لا أستطيع مجاراة حديث المحققين المعقد عفواً هل تتعرفين عليها ؟ |
Se irá de aquí cuando yo lo autorice, no antes. Disculpe, jefe Gunderson. | Open Subtitles | ستغادر من هنا عندما اقول ذلك ,وليس قبله عذرا سيد جندرسون |
Disculpe, necesito que se aleje pues debo tomar las medidas para mis bosquejos. | Open Subtitles | أعذرني يجب عليك الأبتعاد حتي أستطيع أن أخذ رسومات لمسرح الجريمة |
Disculpe, creo que se olvidó de doblar allá esa era mi calle, ¿Lacey Road? | Open Subtitles | اعذرني لقد اخطأت في الطريق منزلي في التقاطع السابق هذا كان شارعي |
Disculpe, señor, Esta niña sólo tiene 11 años, y ya ha ganado. | Open Subtitles | أنا آسفة يا سيد و لكن الفتاة عمرها فقط 11 |
Disculpe, estoy buscando a Ally McBeal. | Open Subtitles | أعذرْني. أَبْحثُ عن ألي مكبيل. |
Disculpe, ¿ha visto a un hombre alto, de cabello oscuro, vestido de verde, que... | Open Subtitles | اعذريني أ.. أرأيت رجلاً طويلاً ذو شعرٍ أسود و سترة خضراء ؟ |
Señor, Disculpe la molestia. Sí, sé que son las 4.00 de la madrugada, señor. | Open Subtitles | سيدى , اسف لازعاجك اجل , انها الرابعه صباحا , انا اسف |
Ron, juro por dios que si me pides que me Disculpe con esos cerdos te apuñalaré en la cara | Open Subtitles | أنا أحلف إن طلبت مني ان أذهب إلى هناك و أعتذر لهؤلاء الخنازير, سأطعنك في وجهك. |