Nota 4: Las piezas o componentes diseñados especialmente para mejorar el rendimiento de la aeronave estarán sujetos a revisión. | UN | ملاحظة 4: تظل القطع والمكونات المصممة خصيصا التي تحسّن أداء الطائرات خاضعة للاستعراض. |
Nota 4: Las piezas o componentes diseñados especialmente para mejorar el rendimiento de la aeronave estarán sujetos a revisión. | UN | ملاحظة 4: تظل القطع والمكونات المصممة خصيصا التي تحسّن أداء الطائرات خاضعة للاستعراض. |
Ese equipo incluye los misiles diseñados especialmente para transportar armas químicas. | UN | وهذه المعدات تشمل القذائف المصممة خصيصا لنقل وإطلاق الأسلحة الكيميائية. |
El control de los hidrófonos diseñados especialmente para otros equipos se determina por las condiciones del control de dichos equipos. | UN | ملاحظة يتحدد وضع استعراض الأجهزة التقاط صوت مائية المصممة خصيصا للاستعمال في معدات أخرى تبعا لوضع تلك المعدات الأخرى. |
Componentes diseñados especialmente para esas mezcladoras por lotes, como sigue: | UN | مكونات مصممة خصيصا لأجهزة الخلط على دفعات السالفة الذكر، على النحو التالي: |
Sistemas de radar, equipos y conjuntos de radar que tengan cualquiera de las características siguientes y los componentes diseñados especialmente para ellos: | UN | منظومات الرادار والمعدات والمجموعات الرادارية، التي يتوافر فيها أي مما يلي والمكونات المصممة خصيصا لها: |
A través de proyectos diseñados especialmente para dar respuesta a las necesidades de la población del Níger, el Presidente ha logrado que nuestro país pueda dar finalmente significado al desarrollo. | UN | فمن خلال المشروعات المصممة خصيصا لتلبية احتياجات الشعب النيجري، أتاح الرئيس لبلدنا أخيرا أن يعرف معنى التنمية. |
11.A.5 Conectores eléctricos umbilicales e interfase diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 1.A.1. o 19.A.1. | UN | 11-ألف-5 الموصلات السُّرية وموصلات التجميع الكهربائية المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في 1-ألف-1 أو 19-ألف-1. |
11.A.5 Conectores eléctricos umbilicales e interfase diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 1.A.1. o 19.A.1. | UN | 11-ألف-5 الموصلات السُّرية وموصلات التجميع الكهربائية المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في 1-ألف-1 أو 19-ألف-1. |
Se recomienda encarecidamente utilizar sistemas de programas informáticos de tabulación diseñados especialmente para este propósito. | UN | ١-٢٠٥ ويوصى بقوة باستخدام حزم البرامجيات المصممة خصيصا ﻹعداد جداول التعداد. |
j. Programas informáticos diseñados especialmente para la elaboración o producción de los componentes o el equipo que figuran en los apartados a. a i. supra. | UN | ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛ |
c. Programas informáticos diseñados especialmente para proyectar o producir los componentes o el equipo mencionados en los apartados a. y b. supra. | UN | ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛ |
Tecnología o equipo para la producción de propulsores de misiles y componentes de propulsores y sus componentes diseñados especialmente, como sigue: | UN | تكنولوجيا إنتاج أو معدات إنتاج الوقود الدفعي للقذائف ومكونات الوقود الدفعي. لا سيما المكونات المصممة خصيصا لذلك، على النحو التالي: |
j. Programas informáticos diseñados especialmente para la elaboración o producción de los componentes o el equipo que figuran en los apartados a. a i. supra. | UN | ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛ |
c. Programas informáticos diseñados especialmente para proyectar o producir los componentes o el equipo mencionados en los apartados a. y b. supra. | UN | ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛ |
Tecnología o equipo para la producción de propulsores de misiles y componentes de propulsores y sus componentes diseñados especialmente, como sigue: | UN | تكنولوجيا إنتاج أو معدات إنتاج الوقود الدفعي للقذائف ومكونات وقود الدفع. لا سيما المكونات المصممة خصيصا لذلك، على النحو التالي: |
1.A.5. Trajes blindados y componentes diseñados especialmente para los mismos, distintos de los fabricados conforme a normas o especificaciones militares o a otras con prestaciones equivalentes. | UN | الدروع الجسدية، ومكوناتها المصممة خصيصا لها، غير المصنوعة طبقا للمعايير أو المواصفات العسكرية، أو طبقا لنظائرها في الأداء. |
b. diseñados especialmente para satisfacer las normas nacionales de seguridad relativas a un entorno de municiones explosivas; | UN | ب - المصممة خصيصا للتوافق مع معايير السلامة الوطنية المطبقة في بيئات الذخائر المتفجرة؛ |
Componentes diseñados especialmente para esas mezcladoras por lotes, como sigue: | UN | مكونات مصممة خصيصا لأجهزة الخلط على دفعات السالفة الذكر، على النحو التالي: |
Equipos de ensayo, calibrado o alineación diseñados especialmente para los equipos incluidos en el artículo 7.A. | UN | 7-باء-1 أدوات الاختبـــار أو المعايـــرة أو ضبط الاستقامـــة وخاصة المصممة للمعدات المشمولة بالبند 7-ألف. |
Aunque la cláusula de " diseñados especialmente " no resuelve la cuestión del doble uso, incluiría una gran clase de los sistemas y de las actividades más amenazadores. | UN | ومع أن عبارة " مصممة خصيصاً " لا تحل مسألة الاستخدام المزدوج، فإنها تشمل فئة واسعة من المنظومات والأنشطة الأكثر تهديداً. |
10.B.1 Equipos de ensayo, calibrado y alineación, diseñados especialmente para los equipos incluidos en el artículo 10.A. | UN | 10-باء-1 معدات الاختبـــار أو المعايـــرة أو الضبط لا سيما المصممة للمعدات المحددة في 10-ألف. |
Sistemas vectores: misiles, cohetes y otros sistemas no tripulados capaces de transportar armas nucleares, químicas o biológicas, diseñados especialmente para ese fin. | UN | وسائل الإيصال: تعني القذائف والصواريخ والمنظومات الأخرى غير المأهولة القادرة على إيصال الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية والمصممة خصيصا لهذا الاستعمال. |
9.D.2. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para la " producción " de los equipos incluidos en los artículos 9.A. ó 9.B. | UN | 9 - دال-2 " برمجيات " مصممة أو معدلة خصيصا من أجل " إنتاج " معدات مشمولة بالبند 9- ألف أو 9 - باء. |