"diseñados especialmente" - Translation from Spanish to Arabic

    • المصممة خصيصا
        
    • مصممة خصيصا
        
    • وخاصة المصممة
        
    • مصممة خصيصاً
        
    • الضبط لا سيما المصممة
        
    • والمصممة خصيصا
        
    • حاسوب مصممة ﻷغراض خاصة
        
    • مصممة أو معدلة خصيصا
        
    Nota 4: Las piezas o componentes diseñados especialmente para mejorar el rendimiento de la aeronave estarán sujetos a revisión. UN ملاحظة 4: تظل القطع والمكونات المصممة خصيصا التي تحسّن أداء الطائرات خاضعة للاستعراض.
    Nota 4: Las piezas o componentes diseñados especialmente para mejorar el rendimiento de la aeronave estarán sujetos a revisión. UN ملاحظة 4: تظل القطع والمكونات المصممة خصيصا التي تحسّن أداء الطائرات خاضعة للاستعراض.
    Ese equipo incluye los misiles diseñados especialmente para transportar armas químicas. UN وهذه المعدات تشمل القذائف المصممة خصيصا لنقل وإطلاق الأسلحة الكيميائية.
    El control de los hidrófonos diseñados especialmente para otros equipos se determina por las condiciones del control de dichos equipos. UN ملاحظة يتحدد وضع استعراض الأجهزة التقاط صوت مائية المصممة خصيصا للاستعمال في معدات أخرى تبعا لوضع تلك المعدات الأخرى.
    Componentes diseñados especialmente para esas mezcladoras por lotes, como sigue: UN مكونات مصممة خصيصا لأجهزة الخلط على دفعات السالفة الذكر، على النحو التالي:
    Sistemas de radar, equipos y conjuntos de radar que tengan cualquiera de las características siguientes y los componentes diseñados especialmente para ellos: UN منظومات الرادار والمعدات والمجموعات الرادارية، التي يتوافر فيها أي مما يلي والمكونات المصممة خصيصا لها:
    A través de proyectos diseñados especialmente para dar respuesta a las necesidades de la población del Níger, el Presidente ha logrado que nuestro país pueda dar finalmente significado al desarrollo. UN فمن خلال المشروعات المصممة خصيصا لتلبية احتياجات الشعب النيجري، أتاح الرئيس لبلدنا أخيرا أن يعرف معنى التنمية.
    11.A.5 Conectores eléctricos umbilicales e interfase diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 1.A.1. o 19.A.1. UN 11-ألف-5 الموصلات السُّرية وموصلات التجميع الكهربائية المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في 1-ألف-1 أو 19-ألف-1.
    11.A.5 Conectores eléctricos umbilicales e interfase diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 1.A.1. o 19.A.1. UN 11-ألف-5 الموصلات السُّرية وموصلات التجميع الكهربائية المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في 1-ألف-1 أو 19-ألف-1.
    Se recomienda encarecidamente utilizar sistemas de programas informáticos de tabulación diseñados especialmente para este propósito. UN ١-٢٠٥ ويوصى بقوة باستخدام حزم البرامجيات المصممة خصيصا ﻹعداد جداول التعداد.
    j. Programas informáticos diseñados especialmente para la elaboración o producción de los componentes o el equipo que figuran en los apartados a. a i. supra. UN ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛
    c. Programas informáticos diseñados especialmente para proyectar o producir los componentes o el equipo mencionados en los apartados a. y b. supra. UN ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛
    Tecnología o equipo para la producción de propulsores de misiles y componentes de propulsores y sus componentes diseñados especialmente, como sigue: UN تكنولوجيا إنتاج أو معدات إنتاج الوقود الدفعي للقذائف ومكونات الوقود الدفعي. لا سيما المكونات المصممة خصيصا لذلك، على النحو التالي:
    j. Programas informáticos diseñados especialmente para la elaboración o producción de los componentes o el equipo que figuran en los apartados a. a i. supra. UN ي - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتاج المكونات أو المعدات الواردة في الفقرات من أ إلى ط أعلاه؛
    c. Programas informáticos diseñados especialmente para proyectar o producir los componentes o el equipo mencionados en los apartados a. y b. supra. UN ج - البرامجيات المصممة خصيصا لتطوير أو إنتــاج المكونات والمعدات المذكورة في البندين أ و ب أعلاه؛
    Tecnología o equipo para la producción de propulsores de misiles y componentes de propulsores y sus componentes diseñados especialmente, como sigue: UN تكنولوجيا إنتاج أو معدات إنتاج الوقود الدفعي للقذائف ومكونات وقود الدفع. لا سيما المكونات المصممة خصيصا لذلك، على النحو التالي:
    1.A.5. Trajes blindados y componentes diseñados especialmente para los mismos, distintos de los fabricados conforme a normas o especificaciones militares o a otras con prestaciones equivalentes. UN الدروع الجسدية، ومكوناتها المصممة خصيصا لها، غير المصنوعة طبقا للمعايير أو المواصفات العسكرية، أو طبقا لنظائرها في الأداء.
    b. diseñados especialmente para satisfacer las normas nacionales de seguridad relativas a un entorno de municiones explosivas; UN ب - المصممة خصيصا للتوافق مع معايير السلامة الوطنية المطبقة في بيئات الذخائر المتفجرة؛
    Componentes diseñados especialmente para esas mezcladoras por lotes, como sigue: UN مكونات مصممة خصيصا لأجهزة الخلط على دفعات السالفة الذكر، على النحو التالي:
    Equipos de ensayo, calibrado o alineación diseñados especialmente para los equipos incluidos en el artículo 7.A. UN 7-باء-1 أدوات الاختبـــار أو المعايـــرة أو ضبط الاستقامـــة وخاصة المصممة للمعدات المشمولة بالبند 7-ألف.
    Aunque la cláusula de " diseñados especialmente " no resuelve la cuestión del doble uso, incluiría una gran clase de los sistemas y de las actividades más amenazadores. UN ومع أن عبارة " مصممة خصيصاً " لا تحل مسألة الاستخدام المزدوج، فإنها تشمل فئة واسعة من المنظومات والأنشطة الأكثر تهديداً.
    10.B.1 Equipos de ensayo, calibrado y alineación, diseñados especialmente para los equipos incluidos en el artículo 10.A. UN 10-باء-1 معدات الاختبـــار أو المعايـــرة أو الضبط لا سيما المصممة للمعدات المحددة في 10-ألف.
    Sistemas vectores: misiles, cohetes y otros sistemas no tripulados capaces de transportar armas nucleares, químicas o biológicas, diseñados especialmente para ese fin. UN وسائل الإيصال: تعني القذائف والصواريخ والمنظومات الأخرى غير المأهولة القادرة على إيصال الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية والمصممة خصيصا لهذا الاستعمال.
    9.D.2. " Programas informáticos " diseñados especialmente o modificados para la " producción " de los equipos incluidos en los artículos 9.A. ó 9.B. UN 9 - دال-2 " برمجيات " مصممة أو معدلة خصيصا من أجل " إنتاج " معدات مشمولة بالبند 9- ألف أو 9 - باء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more