"distribuir la presente carta como documento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق
        
    • بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق
        
    • تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق
        
    • بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق
        
    • عُممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • بتعميم هذا الكتاب كوثيقة رسمية من وثائق
        
    • بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق
        
    Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 107 del programa. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradeceré tenga a bien distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 112 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    Agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 105 del programa. UN ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 82 del programa. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 82 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 78 del programa. UN وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 78 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 95 del programa. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأود أن أطلب تفضلكم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١١ من جدول اﻷعمال كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 54 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, UN وسأغدو ممتنا لو تسنى تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 46 del programa provisional. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٦ من جدول اﻷعمال المؤقت.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 113 de la lista preliminar. UN وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٣ من القائمة اﻷولية.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لكم إن تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien tomar las disposiciones necesarias para distribuir la presente carta como documento de la Cuarta Comisión, en relación con el tema 33 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق اللجنة الرابعة، في إطار البند 33 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 13 y 14 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 13 و 14 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 19 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 19 من جدول الأعمال، ووثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 31 del programa. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 139 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأطلب إليكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que tenga a bien distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 85 del programa. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال.
    Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 44 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 114 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي بأن ألتمس مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ١١٤ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 54, 107 y 108 del programa. UN وسأكون ممتنا لو عُممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٥٤ و ١٠٧ و ١٠٨.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 37, 114 y 155 de la lista preliminar. UN وأغدو ممتنا إذا اتخذتم اللازم لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٧ و ١١٤ و ١٥٥ من القائمة اﻷولية.
    Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad en relación con el tema 36 del programa. UN وأكون شاكـرا لسعادتكم إذا تفضلتم بتعميم هذا الكتاب كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 9 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more