Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 107 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradeceré tenga a bien distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 112 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٢ من جدول اﻷعمال. |
Agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 105 del programa. | UN | ونكون ممتنين لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٠٥ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 82 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 82 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 78 del programa. | UN | وسنكون ممتنين لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 78 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 95 del programa. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأود أن أطلب تفضلكم بالمساعدة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة تحت البند ١١١ من جدول اﻷعمال كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 54 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أكون ممتنا إذا ما تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, | UN | وسأغدو ممتنا لو تسنى تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 46 del programa provisional. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٦ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 113 de la lista preliminar. | UN | وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٣ من القائمة اﻷولية. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لكم إن تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien tomar las disposiciones necesarias para distribuir la presente carta como documento de la Cuarta Comisión, en relación con el tema 33 del programa. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق اللجنة الرابعة، في إطار البند 33 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 13 y 14 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البندين 13 و 14 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 19 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 19 من جدول الأعمال، ووثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 31 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 31 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 139 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأطلب إليكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١٣٩ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradeceré que tenga a bien distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 85 del programa. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٥ من جدول اﻷعمال. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 44 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 114 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | واسمحوا لي بأن ألتمس مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ١١٤ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 54, 107 y 108 del programa. | UN | وسأكون ممتنا لو عُممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٥٤ و ١٠٧ و ١٠٨. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 37, 114 y 155 de la lista preliminar. | UN | وأغدو ممتنا إذا اتخذتم اللازم لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ٣٧ و ١١٤ و ١٥٥ من القائمة اﻷولية. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad en relación con el tema 36 del programa. | UN | وأكون شاكـرا لسعادتكم إذا تفضلتم بتعميم هذا الكتاب كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 36 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 9 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |