"ditka" - Translation from Spanish to Arabic

    • دتكا
        
    • ديتكا
        
    Señoras y señores, les presento a Mike Ditka. Open Subtitles أنساتى و سادتى أود أن أقدم لكم مايك دتكا
    Ditka es un gran entrenador, pero de fútbol americano. Open Subtitles دتكا مدرب عظيم نفهم ذلك ولكنه مدرب قرة قدم
    Por favor, no hablemos de Ditka ni de tu papá esta noche. Open Subtitles حسنا فيل رجاء لا أريد أن نتحدث عن أبيك و دتكا الليله؟
    "En el salón de la fama estaréis, si al entrenador Ditka atendéis." Open Subtitles قاعة المشاهير ستعترف بك لو استمعت إلي المدرب ديتكا
    Este coche es tan cómodo que es como sentarse en el regazo de Mike Ditka. Open Subtitles هذه السياره مريحه للغايه وتشبه جلوسك في حضن مايك ديتكا
    Dirás los italianos y Ditka. Open Subtitles لقد ربح الإيطاليين و دتكا خمس مرات على التوالى
    Recibí un puñetazo de Mike Ditka sin caer al piso. Open Subtitles لقد أخذت عقابا من مايك دتكا ولن أستسلم
    Me rindo. Anda a hablar con Ditka. Open Subtitles حسنا لقد إستسلمت تحدث عن دتكا
    ¡Ditka, basta! Open Subtitles أوقف هذا يا دتكا
    Perdón, Sra. Ditka. Open Subtitles أنا أسف سيده دتكا
    ¡Mike Ditka, señores! Open Subtitles هذا مايك دتكا أيها الجميع
    " Ditka es bruto" en mi entrada. Open Subtitles دتكا الرضيع فى طريق منزلى
    ¡Ditka, basta ya! Open Subtitles أوقف هذه يا دتكا رجاء
    -¿Entrenador Ditka? Open Subtitles , نعم ! مدرب دتكا نعم؟
    -Es Mike Ditka. Open Subtitles إنه مايك دتكا
    La potencia de esta pequeña belleza es mayor que el colesterol de Mike Ditka. Open Subtitles مرحباً , القدره الحصانية في هذه الجميله من كولوسترول مايك ديتكا
    Pero de repente Ditka se volvió loco. Se puso a ladrar, frenético. Open Subtitles ولكن (ديتكا) فجأة جن جنونه أخذ يهجم عليه، وينبح كالمجنون
    Cabe mencionar que Ditka se lame las pelotas todo el día. Open Subtitles يجب أن تعرف أن ديتكا) يلعق خصيتيه طوال اليوم)
    ¿Por qué me llamaría Mike Ditka? Open Subtitles ولماذا سيتصل بي (مايك ديتكا) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more