El UNICEF, por intermedio de su reorganizada División del Sector Privado, está procurando ampliar aún más esta relación. | UN | وتعمل اليونيسيف، من خلال شعبة القطاع الخاص التي أعيد تنظيمها، على زيادة توسيع هذه العلاقة. |
División del Sector Privado - DETALLES DE LOS CAMBIOS DE PUESTOS DEL CUADRO ORGÁNICO | UN | شعبة القطاع الخاص تفاصيل التغييرات في الوظائف الفنية الدولية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
Añadió que la División de Comunicaciones mantenía vínculos estrechos con la División del Sector Privado y contaba con un programa para producir material destinado a la recaudación de fondos. | UN | وقال إن شعبة الاتصال تحتفظ باتصالات وثيقة مع شعبة القطاع الخاص ولديها برنامج ﻹصدار مواد خاصة بجمع اﻷموال. |
Varios oradores mencionaron que era demasiado pronto para emitir un juicio sobre los resultados de la reestructuración de la División del Sector Privado. | UN | وذكر عدة متكلمين أنه لا يزال الوقت مبكرا للحكم على نتائج إعادة تشكيل شعبة القطاع الخاص. |
La Directora Ejecutiva presenta el plan de trabajo y el proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado (DSP) para 1999. | UN | تعرض المديرة التنفيذية خطة العمل والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ لشعبة القطاع الخاص. |
Añadió que la División de Comunicaciones mantenía vínculos estrechos con la División del Sector Privado y contaba con un programa para producir material destinado a la recaudación de fondos. | UN | وقال إن شعبة الاتصال تحتفظ باتصالات وثيقة مع شعبة القطاع الخاص ولديها برنامج ﻹصدار مواد خاصة بجمع اﻷموال. |
Varios oradores mencionaron que era demasiado pronto para emitir un juicio sobre los resultados de la reestructuración de la División del Sector Privado. | UN | وذكر عدة متكلمين أنه لا يزال الوقت مبكرا للحكم على نتائج إعادة تشكيل شعبة القطاع الخاص. |
La nueva estructura de la División del Sector Privado entrará en vigor en 1998. | UN | وسيتم تنفيذ هيكل شعبة القطاع الخاص الجديدة في عام ١٩٩٨. |
Tema 5: Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | البند ٥: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
La Junta Ejecutiva tendrá ante sí el plan de trabajo y el proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999. | UN | سوف تُعرض على المجلس التنفيذي خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩. |
Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
DIVISIÓN DEL SECTOR PRIVADO: RESUMEN DE LOS CAMBIOS DE PUESTOS | UN | شعبة القطاع الخاص: موجز التغييرات في الوظائف |
División del Sector Privado - COMPARACIÓN DE PUESTOS: PRESUPUESTO APROBADO PARA 1998 Y PROYECTO DE PRESUPUESTO PARA 1999 I. GENERALIDADES | UN | شعبة القطاع الخاص: المقارنة بين الوظائف: الميزانية المعتمدة لعام ١٩٩٨ مقابل الميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
C. Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة للعام ١٩٩٩ |
Tema 5: Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | البند ٥: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
Tema 5: Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | البند ٥: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ |
1999/2 Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para 1999 | UN | خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لسنة ١٩٩٩ |
Tema 7. Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para el 2000 | UN | البند ٧: خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠ |
La Junta Ejecutiva tendrá ante sí el plan de trabajo y el proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para el 2000. | UN | سيكون معروضا على المجلس التنفيذي خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠. |
Plan de trabajo y proyecto de presupuesto de la División del Sector Privado para el 2000 | UN | خطة عمل شعبة القطاع الخاص والميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠ |
El Director indicó que los requisitos concretos de la División del Sector Privado y de la División de Suministros eran elementos que regían la selección por parte del UNICEF de otros sistemas de financiación y logística. | UN | وقال إن الاحتياجات الخاصة لشعبة القطاع الخاص وشعبة اﻹمداد عناصر تحكمت في اختيار اليونيسيف لنظم أخرى للمالية والسوقيات. |
A los fines de la consolidación de las cuentas de la División, se eliminan las transacciones entre las oficinas del UNICEF y de la División del Sector Privado. | UN | وتحذف المعاملات الداخلية فيما بين اليونيسيف وشعبة القطاع الخاص لأغراض التوحيد. |