El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de la República Portuguesa por el discurso que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en árabe): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de los Países Bajos por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Reino de Noruega por el discurso que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة النرويج على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de la República de Eslovenia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Reino de Noruega por su declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء مملكة النرويج لبيانه الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de pronunciar. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Estado Independiente de Samoa por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء دولة ساموا المستقلة على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de Mongolia por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء منغوليا على البيان الذي أدلى به من فوره. |
El Presidente interino: En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جامايكا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Gobierno Real de Camboya, por la importante declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء اﻷول لحكومة كمبوديا الملكية على البيان الذي أدلى به توا. |
El Presidente interino:(habla en ruso): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Hacienda y Relaciones Exteriores de Belice por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالروسية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الخارجية في بليز، على البيان الذي أدلى به لتوه. |
La Presidenta (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de la República de Papua Nueva Guinea por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة على البيان الذي ألقاه للتو. اصطحب السير مايكل ت. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Estado Independiente de Samoa por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء دولة ساموا المستقلة على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de la República Portuguesa por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء الجمهورية البرتغالية على البيان الذي أدلى به. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de Papua Nueva Guinea por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente: En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro del Commonwealth de las Bahamas por la declaración que acaba de formular. | UN | (الرئيس) (تكلم بالإسبانية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء كومنولث جزر البهاما على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro de San Vicente y las Granadinas por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء سانت فنسنت وجزر غرينادين على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y de Trabajo de Tuvalu por la declaración que acaba de formular. | UN | توفالو في سبيل الرب القدير. الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير الخارجية والعمل في توفالو على البيان الذي أدلى به للتو. |
El Presidente interino (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados por la declaración que acaba de formular. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية والتنمية والعمل والخدمة المدنية والطاقة في بربادوس على البيان الذي أدلى به من فوره. |