Quizá perder el caso mañana resulte un poco duro para ti, pero es una de las mejores cosas que han ocurrido en mi vida familiar en años. | Open Subtitles | خسارة القضية غداً ربما يكون أمر صعب عليك ولكن قد يكون ذلك واحد من أفضل الأمور التى حدثت فى حياتى العائلية منذ سنوات |
Es bueno que tu padre salga, aunque sea duro para ti. | Open Subtitles | من الجيد أن والدك يواعد نساء الآن. هو فقط صعب عليك. |
Mira, Billie, sé que esto es duro para ti, ¿vale? | Open Subtitles | انظري ، بيلي ، أنا أعلم أن هذا صعب عليكِ ، اتفقنا ؟ |
Será duro para ti, pero tal vez de alguna manera retorcida es lo mejor que puede haberte sucedido. | Open Subtitles | ، سيكون شيئـاً صعباً عليك هذا أمر مؤكد لربّمـا هو أفضل شيء كان يُمكن أن يحدث |
Mira, se que ha sido duro para ti no ver a Bree, | Open Subtitles | اسمعي, اعرف انه كان من الصعب عليك الا تري بري |
¿Vale? Estoy seguro de que fue muy duro para ti el verme así. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه كان صعبا عليك للغاية أن تراني بتلك الحال |
¿Papá, es duro para ti rechazar estos sobornos? | Open Subtitles | هل هو صعبٌ عليك يا أبي أن تعيد هذه الرّشاوي؟ |
Se que es duro para ti, pero también lo es para mi, tenemos que ir. | Open Subtitles | انا اعرف انه صعب عليك, ولكنه صعب علي ايضاً, ولكن علينا الذهاب |
Pero creo que es duro para ti dejar salir la verdad. | Open Subtitles | لكنى اعتقتد ان ذلك صعب عليك ان تثق فى احد |
Tendría que haberte dicho que traía a Roman, sabía que tenerle aquí sería duro para ti. | Open Subtitles | كان من الواجب ان اخبرك اني سأحظر رومان اعلم ان وجوده هنا سيكون صعب عليك |
No si no es duro para ti oír que estás sosteniendo las bragas de mi novia. | Open Subtitles | لا اذا لم يكون صعب عليك لتسمعية انك تمسكين بسروال صديقتي |
Sé que es duro para ti entenderlo porque estás en deudas, | Open Subtitles | اعرف انه صعب عليكِ كى تفهمين لأنك غارقة فى الديون |
Debe ser duro para ti, vivir con eso. | Open Subtitles | لابد بأن هذا صعب عليكِ .. التعايش مع هذا |
Ha sido muy duro para ti, pero todo se arreglará. | Open Subtitles | لقد كان صعباً عليك ولكن ستكون على ما يرام أعدك |
Ojalá hubiera tenido otra opción. Sé que esto ha sido duro para ti. | Open Subtitles | حسناً,أتمنى لو كان لديّ خيار آخر أعلم بأن هذا كان صعباً عليك |
Sé que ha sido duro para ti, ya sabes, por tu cuenta. | Open Subtitles | اعلم انه من الصعب عليك التعايش مع كل هذا لوحدك |
Yo se que es duro para ti encajar en el grupo. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه كان صعبا عليك ان تندمجي معهم |
Debe ser duro para ti. Cuidar de él. | Open Subtitles | ذلكَ صعبٌ عليك لا محالَ أعتني بهِ |
Sé que esto es duro para ti, Huck, pero tienes que confiar en mí. | Open Subtitles | أعلم كم هذا صعب بالنسبة لك, هاك لكن ثق بي. |
Esto podrá ser duro para ti pero va a ser todo para mejor. | Open Subtitles | هذا قد يكون صعباً عليكِ لكن كل شئ سيكون نحو الأفضل |
(Monitor ECG sonando) Debe de ser duro para ti. Verle así. | Open Subtitles | أنه لأمر صعب عليكي لروئيته على هذا الحال |
Mira, sé que todo esto debe ser muy duro para ti, estar en un funeral. | Open Subtitles | انظر, اعلم انه لابد أن كل هذه الأمور صعبة عليك بكونك في جنازة |
Sé que hoy va a ser un día duro para ti, sin mamá a tu lado. | Open Subtitles | أعلم أن اليوم سيكون صعبًا عليك بدون وجود أمي بجانبك. |
Mira, sé que el pasado año ha sido muy duro para ti. | Open Subtitles | ،،، انظر ، أعلم أن العام الماضي كان . صعباً بالنسبة لك |
Y es duro para ti, porque... No hablas con mamá sobre esto. | Open Subtitles | ويزداد الأمر صعوبة عليك لعجزك عن محادثة والدتك حيال الوضع |
Mira, sé que ha sido duro para ti. | Open Subtitles | إستمع، أعلم بأنّ هذا الأمر كان قاسياً عليك |
Sé que es duro para ti, papá, pero debes ser realista. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه من الصعب بالنسبة لك ، أبي ، ولكن يجب أن نكون واقعيين. |