| Escuché que El anciano en la corte dijo que había dos autos, ¿No? | Open Subtitles | أنا سمعت الرجل العجوز بالمحكمة يقول كان هناك سيارتان, أليس كذلك؟ |
| El anciano se aseguró de mantenerse al margen y dejar que agarraran a otro con las manos en la masa. | Open Subtitles | تأكد الرجل العجوز من أن يكون في مكان بعيد و شخص آخر عالق في حمل الحقيقة حرفياً |
| Si dices que El anciano muerto quería hablar con Marcianos, entonces yo pago. | Open Subtitles | لو قلت أن الرجل العجوز المتوفي يرغب بالتحدث إلى المريخيين، لدفعت |
| El anciano se ha rebelado contra el Príncipe Drakan. Debe ser castigado. | Open Subtitles | لقد تمرد الرجل العجوز ضد الأمير داركان ويجب أن يعاقب |
| Sí, por ejemplo, un hijo que quiere el seguro de vida de su padre antes de que El anciano estire la pata. | Open Subtitles | أجل .. كالأبن الذي يريد بوليصة التأمين على حياة والده قبل أن يقوم الرجل العجوز في الواقع بركل الدلو |
| Que supieron que El anciano había muerto pero que la oficina de Correos lo retuvo hasta que el pariente más próximo o el Estado lo reclamase. | Open Subtitles | ذلك أنهم كانوا يعرفون ان الرجل العجوز قد مات اه، ولكن مكتب البريد بحتفظ بالبريد حتى يأتي قريب او الولاية تطالب به |
| El anciano primero, el joven después y el desconocido detrás. | Open Subtitles | الرجل العجوز اولا, ثم الشاب الاصغر والرجل المجهول فى الخلف. |
| Allí es donde se sentó El anciano, en la silla más débil. | Open Subtitles | لقد جلس الرجل العجوز هناك على كرسى البامبو |
| Abrumado por su terrible ausencia, El anciano abandonó la casa... para no volver jamás. | Open Subtitles | حائراً بسبب خسارته الفادحة ... الرجل العجوز ترك بيته ... بلا رجعة |
| Está aquí, en una Oculta Cueva de Cristal, dónde El anciano de la Montaña Errante graba "La Historia Sin Fin". | Open Subtitles | انها هنا، في الكهفِ البلّوريِ المخفيِ الرجل العجوز الذي هو من الجبلِ الرائع سجلات ' قصّة بلا نهاية ' |
| No es suyo. El anciano me dio esas cosas verdes. | Open Subtitles | أنها ليست خوختهم، الرجل العجوز هو من أعطاني الأشياء الخضراء |
| El era el Sr. Leung, El anciano. | Open Subtitles | لقد كان السيد ليونج, الرجل العجوز |
| Pero Tsukamoto fue asesinado, por lo que El anciano deposito el dinero. | Open Subtitles | ولكن بعد أن مات تسوكاموتو أودع الرجل العجوز المال. |
| El anciano llamó a alguien robando, supongo. | Open Subtitles | انا اعتقد ان الرجل العجوز امسك بشخص يسرق |
| El anciano me dijo como contrarrestar el veneno. | Open Subtitles | اخبرني الرجل العجوز عن طريقة إبطال مفعول السم. |
| Ni en El anciano que quiere seguir controlando lo que creó. | Open Subtitles | ليس حتى الرجل العجوز الذي يريد فقط التمسّك بالشيء الذي صنعه |
| los reportes de los testigos confirman que El anciano que paseaba a su perro cambió su historia. | Open Subtitles | تقارير الشاهد تُؤكّد أن الرجل العجوز غير قصته |
| Primero El anciano y luego este grupo. | Open Subtitles | أولاً الرجل العجوز والآن هذه المجموعة |
| El anciano de la aldea ya tenía noticias de que llegaría la misión y le enseñó su pulcra vivienda y la escuela local, que tenía unos 60 alumnos. | UN | وكان كبير القرية قد سمع بقدوم البعثة فدلها على منزله المجهز تجهيزاً أنيقاً وعلى المدرسة المحلية، التي تستوعب حوالي 60 طفلاً. |
| El anciano del pueblo dijo que rara vez había visto a autoridades de Stepanakert/Khankendi. | UN | وقال كبير البلدة إنه نادرا ما يرى مسؤولين من ستباناكيرت/خانكيندي. |
| Quiero que El anciano sea tu amigo normal y dejes de tener amigos con derecho a roce. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني صديقة عادية للرجل العجوز وتوقفي عن تكوين أصدقاء جنسيين بشكل عام. |
| Todos se asombran cuando El anciano se quita el sombrero y se muestra. | TED | ويصدم الجميع عندما يرفع الرجل المسن غطاء رأسه ويكشف عن نفسه. |