Esta es una fotografía tomada por el artista Michael Najjar, y es real porque él fue a Argentina para tomarla. | TED | هذه الصورة لصاحبها الفنان ميشيل نجار وهي صورة حقيقية لقد ذهب الى الارجنتين لكي يصور هذه الصورة |
¿Pero que hay de la expresión? ¿Que hay del momento en el que el artista nos transmite su obra? ¿Nuestras tecnologías nos permiten expresarnos? | TED | لكن ماذا عن التعبير، ماذا عن اللحظة التي يوصل فيها الفنان قطعته الموسيقية؟ أنتم تعلمون، هل تسمح لنا التقنيات بالتعبير؟ |
el artista moderno se concentra en las formas y los colores básicos. | Open Subtitles | الفنان الحديث يبسطها تدريجيا إلى العناصر الأساسية من الشكل واللون |
Los vitrales, premiados en un concurso, fueron concebidos y ejecutados por el artista etíope Afewerk Tekle y están compuestos de tres grandes ventanales. | UN | وهذه اللوحة، الفائزة في مسابقة، قد صممها ونفذها الفنان اﻹثيوبي أفويرق تيكلي. وهي تتألف من ثلاثة نوافذ كبيرة. |
La Sección de Ventas de Ginebra ha editado un libro especial ilustrado por el artista William Wilson, que presenta vívidamente el poderoso texto de la Declaración Universal de Derechos Humanos. | UN | وقد أصدر مكتب مبيعات جنيف كتابا مصورا من إعداد الفنان ويليام ويلسن يُحيﱢي فيه بقوة نص اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان. |
Por supuesto, una misma cuestión puede presentarse con matices muy diferentes, en dependencia del ángulo adoptado por el artista o el analista. | UN | وبطبيعة الحال يمكن عرض مشهد واحد بطرق مختلفة، حسب الزاوية التي ينظر منها الفنان أو المحلل. |
Hubo testigos que declararon que el artista era responsable de la organización de esas actividades. | UN | وقال شهود إن الفنان مسؤول عن تنظيم هذه الأنشطة. |
El mensaje transmitido por el artista también ha de ser explicado y presentado a la población. | UN | وينبغي أيضاً شرح الرسالة التي ينقلها الفنان وتقديمها للسكان. |
Es el reflector sobre el artista que nos ayuda a concentrarnos. | TED | ان تسليط الضوء على الفنان هو الذي يساعدك على التركيز. |
Esta producción fue dirigida por el artista sudafricano y director de teatro William Kentridge. | TED | كان الانتاج من اخراج الفنان والمخرج المسرحي الجنوب افريقي ويليم كينتردج |
Hola. Hoy voy a hablarles brevemente de 8 de mis proyectos, llevados a cabo en colaboración con el artista danés Soren Pors. | TED | مرحبا. اليوم، سأقوم بأخذكم في لمحات لحوالي ثمانية من مشاريعي، تمت بالتعاون مع الفنان الدانماركي سورين بورز. |
Por ejemplo, este hospital, diseñado por el artista danés Poul Gernes. | TED | على سبيل المثال، صمم هذا المشفى الفنان الدنماركي بول جيرنس. |
Queremos expresarnos, revelarnos, pero con el artista muerto, el deseo artístico se revela de una forma oscura. | TED | نريد أن نعبّر، أن نكشف عن أنفسنا، لكن مع الفنان الميت، الرغبات الفنية تكشف عن نفسها بصورة مظلمة. |
Este es un esfuerzo conjunto entre el artista francés JR y yo. | TED | هذه القطعة تمّت بالتعاون بيني و بين الفنان الفرنسيّ JR. |
Intérprete: Este es un esfuerzo conjunto entre el artista francés JR y yo. | TED | المترجم: هذه القطعة تمّت بالتعاون بيني و بين الفنان الفرنسيّ JR. |
Primero, el artista coloca el pez sobre una superficie ahuecada. | TED | بدايةً، يضع الفنان السمكة على سطح مجوف. |
Luego, el artista utiliza un tompo o una bola de algodón cubierta con seda para aplicar la tinta sobre la tela o papel y realizar el estampado. | TED | ثم يستخدم الفنان تومبو، أو كرة قطنية مغطاة بالحرير، لوضع الحبر على قطعة القماش أو الورق لإظهار الطباعة. |
En el método directo el artista pinta directamente sobre el pez y luego presiona la tela o papel humedecido suavemente sobre el pez. | TED | وبالطريقة المباشرة، يقوم الفنان بالطباعة بشكل مباشر على السمكة، ثم يقوم بضغط القماش أو الورق المبلل بلطف على السمكة. |
el artista propone colgar unos auriculares en una pared o un marco vacío. | Open Subtitles | الرسام يقترح على المستمعين الرسم على الحائط أو في برواز فارغ. |
Ve y conviértete en el artista que siempre has soñado con ser. | Open Subtitles | إذهب واصبح الفنّان الذي لطالما حلمت أن تكونه. |
Aun así, hay un sufrimiento para el artista que es peor que el invierno o la pobreza. | Open Subtitles | و مع ذلك ، يوجد نوع ما من المعاناة للفنان أسوأ مما يمكنه أن يفعل أى شتاء |
Ser el artista más grande del siglo XXI. | Open Subtitles | اريد ان اكون اعظم فنان في القرن الواحد والعشرين |
Voy a la preinauguración de la nueva exposición de Benjamin Locklear, y después iré a cenar con el artista. | Open Subtitles | أَستعرضُ معروض Benjamin Locklear الجديد، ثمّ أَتعشّى مَع الفنانِ بعدئذ. |
El arte es la fuente máxima de educación y el artista debe ser ejemplar. | Open Subtitles | تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه |
Sencillamente porque en esta tarjeta dice que el artista quiere que la lea literalmente. | Open Subtitles | ببساطة لأن هذه البطاقةِ أَحْملُ الإعلانُ الذي المؤدّي قَرأتْ الحاجاتَ بالضبط كما كُتِبتْ. |