"el baúl" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصندوق
        
    • صندوق السيارة
        
    • حقيبة السيارة
        
    • شنطة السيارة
        
    • صندوق السياره
        
    • مقعد النافذة
        
    • الشنطة
        
    • صندوق سيارتك
        
    • حقيبة السياره
        
    • صندوق السيّارة
        
    • صندوق سيارته
        
    • بصندوق السيارة
        
    • بإعتقال البعض
        
    • الصَندوقَ
        
    • الصَندوقِ
        
    Escuche, existe la posibilidad de que haya un cuerpo en el baúl. Open Subtitles اسمع ايها العريف, من الممكن أن يحتوي الصندوق على جثة
    Te daré lo que necesites. Sólo tienes que abrir el baúl, por favor. Open Subtitles سأعطيك مالاً، سأعطيك ما تشاء إفتح هذا الصندوق اللعين وحسب، رجاءاً
    Así que me bajo del auto, abro el baúl, esto es real. Open Subtitles نزلت من السيارة و فتحت الصندوق هذا ما حدث حقيقة
    Lo mete en el baúl del auto, y conduce hacia el cine. Open Subtitles و وضعه في صندوق السيارة و قاده الى السينما بالصندوق
    Unas raquetas de tenis en el baúl ropa de hombre con etiquetas de una tienda en Palm Springs cartas de negocios con dirección de retorno en las islas Caimán. Open Subtitles مضارب تنس في صندوق السيارة ملابس رجالية عليها علامات متاجر من بالم سبرنج و رسائل تجارية عنوانها في جزر كايمان
    Aún tenemos esa pizza para amantes de la carne en el baúl. Open Subtitles . لا نزال نملك بعضًا من الييتزا في حقيبة السيارة
    No puede pasar por alto la desaparición de la esposa, el baúl y las joyas. Open Subtitles ،لا يمكنك تجاهل اختفاء الزوجة بالإضافة إلى الصندوق والمجوهرات
    Deduzco que no has encontrado el baúl, y que ese es un antiguo discurso que diste en el baile anual de la policía. Open Subtitles حسنـًا، أفهم من ذلك أنك لم تجد الصندوق وكل ما حدثتنا به هو مأخوذ من خطاب قديم لك قلته في حفلة لرجال الشرطة
    Encontré el baúl a la media hora de irme. Open Subtitles لقد وجدت الصندوق بعد رحيلي من هنا بنصف ساعة
    - ¿A quién iba dirigido el baúl? Open Subtitles ـ إلى من كان الصندوق مُرسَلاً؟
    No se equivoque al entregar el baúl, ¿entendido? Open Subtitles أن توصل هذا الصندوق إلينا وتسلمه مباشرة لنا هل تفهم ذلك ؟
    Con el baúl y las armas. Open Subtitles اعني ذلك الصندوق الكبير وحوله تلك الاسلحة
    Saben muy bien lo que hay en el baúl, y todos se lo quieren llevar. Open Subtitles كلهم عرفوا مابداخل ذلك الصندوق وهم جميعاً يُريدونه
    Pagó un precio muy alto por vigilar el baúl de sus amigos. Open Subtitles دفعناه ثمنا للحفاظ على ذلك الصندوق لَك ولأصدقائك
    Llamó al comisario de allí y me hicieron abrir el baúl. Open Subtitles أخبرت العمدة فأراد القيام بفتح صندوق السيارة
    Sí, estoy segura de eso. Lo puse en el baúl. Open Subtitles نعم، أنا متأكدة من هذا، ووضعته في صندوق السيارة
    Y se encierra en el baúl. Wow. Pero no hay montañistas en el área para que la encuentren. Open Subtitles وحبست نفسها في صندوق السيارة ولكن لم يكن هناك متنزهون في المنطقة ليجدوها
    Estaba en el baúl. Tuve que dispararle a la cerradura para abrirlo. Open Subtitles كانت في حقيبة السيارة اضطررت لإطلاق النار على القفل لفتحها
    - Esta en el baúl. - Perfecto. Permanece en el auto. Open Subtitles إنها في شنطة السيارة ممتاز ، إبق في السيارة
    Ah, él está en el baúl... el baúl del auto allá afuera. Open Subtitles إنه بصندوق السيارة في صندوق السياره هُناك لدّينا سيارة شُرطه
    Johnny puede dormir en el sofá y yo en el baúl de la ventana. Open Subtitles ، جونى يمكنه النوم على الأريكة . وأنا سوف أنام على مقعد النافذة
    Und, alcornoque, cuidado con mi equipo de CD en el baúl. Idiota. Open Subtitles بهدوء ، انتبه لمشغل الأقراص في الشنطة ، غبي
    ¿Y si Mike te arregla el baúl, y quedamos a mano y sin heridos? Open Subtitles حسناً، ما رأيك لو يصلح مايك صندوق سيارتك ونتصافى ولا يتأذى أحد؟
    Pon esto en el baúl. Open Subtitles ضع هذا فى حقيبة السياره.
    No sabes lo que hay en el baúl del carro. Open Subtitles وأنت لم تكن تعرِف حتّى ما الذي كان في صندوق السيّارة
    Mamá, ¿es malo que haya visto a Meg atar a Brian anoche ponerlo en el baúl del auto y luego salir conduciendo? Open Subtitles أمي .. هل هو سيء إذا رأيت ميج تقيّد براين البارحة و تضعه في صندوق سيارته ثم تذهب بعيداً؟
    Quiero ver tu cara cuando revises el baúl cabrón. Open Subtitles أريد أن أرى وجهِك خلال دقيقة عندما أقوم بإعتقال البعض
    Voy a necesitar que abras el baúl para mí... por favor. Open Subtitles سَأَحتاجُك إلى إفتحْ الصَندوقَ لي... رجاءً.
    Si te sientes sola, tienes compañía en el baúl. Open Subtitles على الأقل إذا أحسستِ بالوحدة، هناك بَعْض الشركاء في الصَندوقِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more