- Bajo el brazo derecho, señor. - Ves, lo tiene todo planeado. | Open Subtitles | تحت الذراع الأيمن ، سيدى انظر ، انه يعتزم ذلك |
el brazo izquierdo, hombros, esternón y partes de la caja torácica están intactos. | Open Subtitles | الذراع اليسار، الرئس، الأكتاف، عظم قصّ وأجزاء من القفصِ الضلعَي سليمة. |
Y luego te rompiste el brazo, y se curó en tres horas. | Open Subtitles | و بعدها كسرت ذراعك, و شُفيت فى غضون ثلاث ساعات. |
¿Tienes un hormigueo en el brazo izquierdo o dolor en el pecho? | Open Subtitles | أعندك أي وخز في ذراعك اليسار أو آلام في الصدر؟ |
Sus familiares también observaron que tenía coágulos y moratones en algunas partes del cuerpo, como el brazo o el ojo. | UN | ولاحظ أفراد أسرته أيضاً وجود جلطات دم وكدمات على أجزاء من جسمه، بما فيها ذراعه وإحدى عينيه. |
Encontrar el brazo de uno en la fauces de un tigre rencoroso... parece ser un destino de rey. | Open Subtitles | وجدتُ بعد تفكير أن كون أحدى ذراعي في فك نمر مفترس هو قدري كـ ملك |
¿Era en el brazo derecho o en el izquierdo donde tenía la prótesis? | Open Subtitles | وأي ذراع كانت؟ اليمني أو اليسرى التي كانت لها وسيلة للتحايل؟ |
Bien, Smith, usa el brazo y acóplanos en ese grupo de antenas. | Open Subtitles | سميث.. إستخدم الذراع ثم أربطنا ، بهذا التجمع الصغير للهوائيات |
el brazo izquierdo junto al cuerpo, antebrazo flexionado en ángulo recto apoyado sobre el abdomen. | Open Subtitles | الذراع الأيسر قريب من الجسم و الجزء الأمامي من الذراع مستقر فوق البطن |
¿Ves como la escritura en el brazo izquierdo es similar a la de la derecha, pero en ángulo raro? | Open Subtitles | أتري كيف أن الكتابة على الذراع الأيسر مشابهة لتلك التي على الذارع الأيمن، لكن زاويتها مضحكة؟ |
Tienes un pajarito en el brazo que me dice que eres tolerante a la humillación. | Open Subtitles | و لديك وشم لطائر صغير على ذراعك مما يوضح تسامحك الشديد مع الخجل |
Tu ojo derecho está lleno de sangre. ¿Puedes usar el brazo derecho? | Open Subtitles | عينك اليمنى مليئة بالدم ألا يمكنك استخدام ذراعك اليمنى مطلقاً؟ |
De acuerdo, entonces, haces así con los pies y así con el brazo. | Open Subtitles | حسنا، لذلك، يمكنك القيام قدميك مثل هذا، هل ذراعك مثل هذا. |
Intentamos alimentarlo con gota a gota, mediante un tubo en el brazo. | Open Subtitles | لقد حاولنا تغذيته عن طريق التقطير الوريدي بأنبوب في ذراعه |
Una en el hombro izquierdo, una en el pecho y dos en el brazo derecho. | Open Subtitles | واحدة في الكتف الأيسر ، واحدة ل في الصدر واثنان في ذراعه اليمنى. |
Lo echó de la casa con el brazo torcido detrás de la espalda. | Open Subtitles | ألقيتَ به إلى خارج المنزل مع قيامك بلوي ذراعه خلف ظهره |
¿pero dónde estarías tú si yo perdiera el brazo en un accidente de escalada? | Open Subtitles | و لكن أين ستكونين إن فقدت ذراعي في حادثة أثناء تسلُّق الصخور؟ |
Por favor, tómalas antes que la urticaria me suba por todo el brazo. | Open Subtitles | رجاءاُ خذي هذه قبل أن تتجمع خلية النحل كلها حول ذراعي |
Como me gustaría prometerte que si encuentro una jeringuilla con heroína mañana, no me la inyectaré en el brazo. | Open Subtitles | كما لو أني أوعدكِ أني لو وجدت حقنة مملوئة بالهيروين غدًا فلن أقوم بحقنها في ذراعي. |
¿Por qué no prueba si le arranca el brazo, o una pierna? | Open Subtitles | لم لا تختبره إذا كنت تملك ساق أو ذراع إضافيه؟ |
Dirigente de Hamas, activo en el brazo militar del movimiento. | UN | زعيم من زعماء حماس، له نشاط في الجناح العسكري للحركة. |
Pero si me sueltas el brazo... voy a cruzar y encerar ese trasero. | Open Subtitles | لكن إذا تركت ذراعى سوف أعبر الطريق كى أدعك طيزهذه المرأة |
Bien, no me digas Puedo torcerte el brazo. | Open Subtitles | حسناً, لا تخبريني يمكنني دائماً أن ألوي ذراعكِ |
Llevas bien el brazo izquierdo, pero no bajas la cabeza. | Open Subtitles | إجعل ذراعكَ اليسار مستقيمُاً ولا تبقي رأسك منخفضاً |
No conseguiremos nada de esta chica. ¿Quiere que le rompa el brazo? | Open Subtitles | لا نحصل على شئ خارج هذا تريدنى أكسر ذراعها ؟ |
Estamos cansados de esperar a que recuperes el brazo. | Open Subtitles | الامتياز تعب من الانتظار لذراعك أن يأتي حولها. |
Imagínense, si quieren, que estoy acariciándoles el brazo con esta pluma, como estoy acariciando el mío en este momento. | TED | تخيل, اذا امكن انني امسح علي ذراعك بهذه الريشه كما افعل الان بذراعي |
No sé si lo quiero en el brazo o la pierna. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا أُريدُه في الذراعِ أَو الساقِ. |
La mente aprende, debido a la red Hebbiana asociada, que el simple comando de mover el brazo crea la sensación de un brazo paralizado | TED | المخ يتعلم، بسبب ارتباط هيبيان، أن فقط الأمر للذراع بالتحرك يعطي الإحساس بذراع مشلولة، |
Tiene algo en el brazo. Mamá... No se meterá nada más en ese brazo. | Open Subtitles | لديه شىء خطا فى ذراعة هو لن يضع اى مخدر فى ذراعه بعد الان |