"el comité de alto nivel sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • واللجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • ينبغي للجنة الرفيعة المستوى المعنية
        
    • اللجنة رفيعة المستوى المعنية
        
    • اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى
        
    • البرنامجية الرفيعة
        
    • لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني
        
    En 2001 y 2002 el Director General de la ONUDI presidió el Comité de Alto Nivel sobre Programas. UN وقد رأس المدير العام لليونيدو اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج خلال عامي 2001 و 2002.
    La Administración informó a la Junta de que el Comité de Alto Nivel sobre Gestión deliberaría sobre la petición. UN وأبلغت الإدارة مجلس مراجعي الحسابات أن اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالمسائل الإدارية سوف تناقش هذا الطلب.
    También se resaltó la necesidad de que el Comité de Alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz. UN كما جرى التأكيد على ضرورة زيادة فاعلية اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    Participación en la Junta de los Jefes Ejecutivos, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión UN المشاركة في مجلس الرؤساء التنفيذيين، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة
    el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur aprobó las siguientes decisiones en su 18° período de sesiones: UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الثامنة عشرة
    Esta situación ha mejorado en parte desde que en 2003 se planteó el problema por primera vez ante el Comité de Alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur. UN ومنذ أن أثيرت هذه المسألة لأول مرة على مستوى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب سنة 2003، طرأ بعض التحسن.
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur en su 14° período UN المقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    La propuesta tuvo buena acogida y el Comité de Alto Nivel sobre Programas solicitó un seguimiento, que se halla en curso de preparación. UN واستُقبِل الاقتراح بالترحاب، وطلبت اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج إجراء متابعة يجري العمل على القيام بها.
    Decisiones adoptadas por el Comité de Alto Nivel sobre la cooperación Sur-Sur en su 15° período UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها الخامسة عشرة
    Lista de los documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel sobre la cooperación UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب
    Este arreglo ha sido aprobado por el Comité de Alto Nivel sobre Programas, y próximamente se publicarán detalles al respecto. UN وقد صادقت على الحملات من النوع الأخير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، وسوف تصدر تفاصيلها قريبا.
    Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 16º período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 16° período de sesiones UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة
    :: Mayor cooperación entre el Comité de Alto Nivel sobre Programas y los mecanismos de coordinación regional UN :: تعزيز التعاون بين اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج وآليات التنسيق الإقليمية
    :: El GNUD publica un documento que comparte con el Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: إصدار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ورقة ستتبادلها مع اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج
    Decisiones aprobadas por el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur en su 17º período de sesiones UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة
    :: el Comité de Alto Nivel sobre Programas UN :: اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur, establecido por la Asamblea General, está bien situado para desempeñar esa función. UN واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب مؤهلة للقيام بهذا الدور.
    La UNCTAD participó en las siguientes reuniones organizadas por la secretaría de la SADC: el Foro de Negociaciones Comerciales, el Comité de Alto Nivel sobre el Acceso a los Mercados y las Normas de Origen y dos mesas redondas. UN وشارك الأونكتاد في الاجتماعات التالية التي نظمتها أمانة الجماعة الإنمائية: منتدى التفاوض التجاري، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالوصول إلى الأسواق وقواعد المنشأ، واجتماعا مائدة مستديرة.
    Ello incluirá mecanismos como el Grupo de Gestión Ambiental, los arreglos que sucedieron al Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible y el Comité de Alto Nivel sobre Programas. UN وسيتضمن هذا آليات من قبيل فريق الإدارة البيئية، والترتيبات الخلف لدى اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة، واللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج.
    el Comité de Alto Nivel sobre la Cooperación Sur-Sur debería: UN ينبغي للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب القيام بما يلي:
    ONU-Hábitat sigue participando en el Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN يواصل موئل الأمم المتحدة المشاركة في اللجنة رفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    el Comité de Alto Nivel sobre Gestión examinará las recomendaciones finales en 2011. UN وستنظر اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى في التوصيات النهائية في عام 2011.
    La Junta de Coordinación consta de dos Comités de Alto Nivel, el Comité de Alto Nivel sobre Programas y el Comité de Alto Nivel sobre Gestión. UN وللمجلس لجنتان رفيعتا المستوى، وهما اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more