"el comité preparatorio aprobó el proyecto de" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع
        
    • واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع
        
    • وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع
        
    • وافقت اللجنة على مشروع
        
    En la misma reunión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión. UN 19 - وفي الاجتماع نفسه، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر.
    22. En su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de resolución siguiente: UN ٢٢ - في الجلسة الخامسة، المعقودة في ٥ آذار/مارس، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع القرار التالي:
    22. En su quinta sesión, celebrada el 5 de marzo, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de resolución siguiente: UN ٢٢ - في الجلسة الخامسة، المعقودة في ٥ آذار/مارس، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع القرار التالي:
    176. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de reglamento y la primera versión del proyecto de documento final después de dos lecturas. UN 176- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع النظام والنسخة الأولى من مشروع الوثيقة الختامية بعد قراءتين.
    16. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. UN 16- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de reglamento provisional de la Conferencia (A/CONF.219/IPC/L.2) y recomendó que esta lo aprobara. UN 18 - وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع النظام الداخلي للمؤتمر (A/CONF.219/IPC/L.2) وأوصت المؤتمر باعتماده.
    26. En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión (véase el anexo I, decisión 2). UN ٢٦ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقــرر )انظــر المرفــق اﻷول، المقرر ٢(.
    54. También en la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de informe en su forma oralmente enmendada. UN ٥٤ - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع التقرير بصيغته المنقحة شفويا.
    En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de informe y encomendó al Vicepresidente la versión final. UN ٠٧ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع تقريرها وأوكلت إلى نائب الرئيس إتمامه.
    En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de informe y encomendó su terminación a la Relatora. UN 26 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع تقريرها وكلفت المقرر بإكماله.
    26. En la misma sesión el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión revisado sin proceder a votación. UN 26- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    54. En la misma sesión el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión revisado sin proceder a votación. UN 54- وفي هذه الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión. UN 76 - اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر.
    29. En esa misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión (véase el anexo I, decisión III). UN ٢٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر )انظر المرفق اﻷول، المقرر الثالث(.
    32. En la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada (véase el anexo I, decisión IV). UN ٣٢ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا )انظر المرفق اﻷول، المقرر الرابع(.
    19. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. UN 19- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بدون تصويت.
    40. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión revisado sin proceder a votación. UN 40- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر بصيغته المنقحة بدون تصويت.
    47. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. UN 47- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    49. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión sin proceder a votación. UN 49- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    51. el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de decisión proceder a votación. UN 51- واعتمدت اللجنة التحضيرية مشروع المقرر، بدون تصويت.
    También en la misma sesión, el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de documento final contenido en el documento oficioso y recomendó a la Conferencia que lo aprobara (véase A/CONF.223/3). UN 42 - وفي الجلسة نفسها أيضا، وافقت اللجنة التحضيرية على مشروع الوثيقة الختامية، على النحو الوارد في ورقة غير رسمية، وأوصت المؤتمر باعتمادها (انظر (A/CONF.223/3.
    11. En la misma sesión el Comité Preparatorio aprobó el proyecto de calendario para el examen de los temas propuesto por la Mesa, a condición de que se pudiera consagrar el tiempo de reunión de la mañana del viernes 5 de mayo a un debate general. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها وافقت اللجنة على مشروع الجدول الزمني الذي اقترحه المكتب للنظر في البنود، رهناً بإمكانية تخصيص الفترة الصباحية لجلسة يوم الجمعة 5 أيار/مايو 2000 لمناقشة عامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more