En sus sesiones plenarias 54ª y 56ª, celebradas el 26 y 27 de julio de 1995, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في جلستيه العامتين ٤٥ و ٥٦، المعقودتين في ٢٦ و ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٥، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su séptima sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2000, el Consejo Económico y Social decidió | UN | في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En 1999, el Consejo Económico y Social decidió establecer el Subcomité del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, resaltando de esa manera la importancia de la cuestión. | UN | وفي عام 1999، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية مبرزا بذلك الأهمية الممنوحة لهذه المسألة. |
En su 34ª sesión plenaria, celebrada el 22 de julio de 2002, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في الجلسة العامة 34 المعقودة في 22 تموز/يوليه 2002، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su período de sesiones sustantivo de 1998 el Consejo Económico y Social decidió proceder a un debate sobre la aplicación de las recomendaciones del informe en su siguiente período de sesiones, en 1999. | UN | وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ إجراء مناقشات عن تنفيذ توصيات التقرير في دورته القادمة في عام ١٩٩٩. |
En su 51a sesión plenaria, celebrada el 23 de julio de 2004, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في جلسته العامة 51، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su 51ª sesión plenaria, celebrada el 23 de julio de 2004, el Consejo Económico y Social decidió aplazar toda medida respecto del proyecto de decisión hasta la continuación del período de sesiones del Consejo. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 51 تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر حتى انعقاد دورة مستأنفة للمجلس. |
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 4 de febrero de 2004, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في الجلسة العامة الثانية المعقودة في 4 شباط/فبراير 2004، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su 10ª sesión plenaria, celebrada el 3 de mayo de 2004, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في الجلسة العامة العاشرة المعقودة في 3 أيار/مايو 2004، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 4 de febrero de 2005, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في جلسته العامة الثانية المعقودة في 4 شباط/فبراير 2005، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su 41ª sesión plenaria, celebrada el 27 de julio de 2006, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 41 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2006 ما يلي: |
En su 44ª sesión plenaria, celebrada el 25 de julio de 2008, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 44 المعقودة في 25 تموز/يوليه 2008، ما يلي: |
En su décima sesión plenaria, celebrada el 26 de abril de 2012, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | في الجلسة العامة العاشرة، المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2012، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su novena sesión plenaria, celebrada el 5 de mayo de 1995, el Consejo Económico y Social decidió que: | UN | في جلسته العامة التاسعة، المعقودة في ٥ أيار/مايو ١٩٩٥، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
En su 10ª sesión plenaria, celebrada el 1º de junio de 1995, el Consejo Económico y Social decidió: | UN | فــي جلستــه العامــة العاشــرة، المعقــودة فــي ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
En su 55ª sesión plenaria, celebrada el 14 de noviembre de 1996, el Consejo Económico y Social decidió incorporar a la Lista las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٥٥ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ منح المنظمات غير الحكومية التالية مركز اﻹدراج في القائمة: |
En su 52ª sesión plenaria, celebrada el 26 de julio de 1996, el Consejo Económico y Social decidió continuar su período de sesiones sustantivo más avanzado el año 1996 en una fecha por determinarse. | UN | في الجلسة العامة ٥٢ المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يستأنف دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦ في وقت لاحق من العام، في موعد يحدد فيما بعد. |
En su 42ª sesión plenaria, celebrada el 25 de julio de 1997, el Consejo Económico y Social decidió que: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤٢ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧: |
En su segunda sesión plenaria, celebrada el 7 de febrero de 1997, el Consejo Económico y Social decidió que: | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٧، ما يلي: |
En su reunión de julio pasado, el Consejo Económico y Social decidió finalizar una lista de cuestiones temáticas intersectoriales y el programa de trabajo plurianual antes de su período de sesiones sustantivo de 2004. | UN | وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته المعقودة في تموز/يولية الماضي أن ينتهي من إعداد قائمة بالمسائل المواضيعية المترابطة وبرنامج العمل المتعدد السنوات قبل دورته الموضوعية القادمة في عام 2004. |
En su decisión 2010/243, el Consejo Económico y Social decidió que el tema principal del 20º período de sesiones de la Comisión fuera " Proteger a los niños en la era digital: el uso indebido de la tecnología en el abuso y la explotación de los niños " . | UN | قرّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرّره 2010/243 أن يكون الموضوع البارز للدورة العشرين للجنة هو " حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدّي على الأطفال واستغلالهم " . |
En su decisión 2009/246, titulada " Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su 18° período de sesiones, programa provisional y documentación del 19° período de sesiones " , el Consejo Económico y Social decidió que el tema prioritario del 19° período de sesiones de la Comisión fuera la " Protección contra el tráfico ilícito de bienes culturales " . | UN | وقد قرَّر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرّره 2009/246 المعنون " تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة ووثائق تلك الدورة " أن يكون الموضوع المحوري للدورة التاسعة عشرة للجنة هو " الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية " . |
2. En su decisión 1994/294, el Consejo Económico y Social decidió aplazar hasta la continuación del período de sesiones sustantivo de 1994 del Consejo el examen de los siguientes informes: | UN | ٢ - في مقرره ١٩٩٤/٢٩٤، قرر المجلس أن يؤجل الى دورة موضوعية مستأنفة للمجلس لعام ١٩٩٤ النظر في التقارير التالية: |