"el consejo sometió" - Translation from Spanish to Arabic

    • وشرع المجلس
        
    • شرع المجلس
        
    • وانتقل المجلس
        
    • صوت المجلس
        
    • أجرى المجلس
        
    • انتقل المجلس
        
    • مضى المجلس
        
    • عمد المجلس
        
    • وصوت المجلس
        
    Acto seguido, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución (S/1998/952). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/952.
    Acto seguido, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución (S/1998/1135). UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/1998/1135.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23416. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23416.
    el Consejo sometió a votación la propuesta de invitar a Panamá a participar en las deliberaciones sin derecho de voto. UN ثم شرع المجلس في التصويت على الاقتراح القاضي بأن يدعو المجلس بنما للاشتراك في المناقشة دون أن يكون لها حق التصويت.
    el Consejo sometió después a votación el proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisado en la versión provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المصﱡوبة شفويا في شكله المؤقت.
    el Consejo sometió luego a la votación el proyecto de resolución (S/23383). UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23383.
    Por solicitud del representante de los Estados Unidos de América, el Consejo sometió a votación los párrafos 16 y 17 y el proyecto de resolución en su totalidad. UN ٧١ - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على الفقرتين ١٦ و ١٧ وعلى مشروع القرار ككل.
    En la misma sesión, el Consejo sometió a votación un proyecto de resolución patrocinado por Australia, Bélgica, el Canadá, Croacia, Francia, Italia, Liberia, Nueva Zelandia, los Países Bajos, Sierra Leona, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte y los Estados Unidos de América, que figura en el documento S/2008/447. UN وفي الجلسة نفسها، أجرى المجلس تصويتا على مشروع قرار ورد في الوثيقة S/2008/447.
    el Consejo sometió luego a votación el proyecto de resolución S/23461. UN وشرع المجلس بعد ذلك في التصويت على مشروع القرار S/23416.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26053. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26053.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26258 oralmente revisado en su forma provisional. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26258، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución (S/26190). UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26190.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/26687 en su forma verbalmente revisada en la versión provisional. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/1997/316. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1997/316.
    Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/22686. UN وبعد ذلك شرع المجلس في التصويت أولا على مشروع القرار S/22686.
    Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23722 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23722، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا.
    Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/23834 que había sido oralmente revisado en su forma provisional. UN ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/23834، بصيغته المؤقتة المنقحة شفويا.
    el Consejo sometió luego a la votación el proyecto de resolución (S/23383). UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23383.
    el Consejo sometió luego a votación el proyecto de resolución S/23134. UN وانتقل المجلس بعد ذلك إلى التصويت على مشروع القرار S/23134.
    74. Por solicitud del representante de los Estados Unidos de América, el Consejo sometió a votación los párrafos 16 y 17 y el proyecto de resolución en su totalidad. UN ٧٤ - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، صوت المجلس على الفقرتين ١٦ و ١٧ وعلى مشروع القرار ككل.
    En la misma sesión, el Consejo sometió a votación un proyecto de resolución que figura en el documento S/2009/310. UN وفي الجلسة نفسها، أجرى المجلس تصويتا على مشروع قرار ورد في الوثيقة S/2009/310.
    el Consejo sometió entonces a votación secreta la lista de candidatos que figuraba en el documento S/23243. UN ثم انتقل المجلس الى التصويت بالاقتراع السري على المرشحين الواردة أسماؤهم في الوثيقة S/23243.
    En la misma sesión, el Consejo sometió a votación nominal la moción sobre la prioridad de los proyectos de decisión, que fue rechazada por 24 votos contra 26 y 4 abstenciones. UN 81 - في الجلسة ذاتها، مضى المجلس في التصويت بنداء الأسماء على اقتراح الأولوية الذي رفض بأغلبية 26 صوتا مقابل 24 صوتا وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت.
    el Consejo sometió luego a votación el proyecto de resolución. UN ثم عمد المجلس الى التصويت على مشروع القرار.
    Seguidamente, el Consejo sometió a votación el proyecto de resolución S/22698. UN وصوت المجلس بعد ذلك على مشروع القرار S/22698.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more