"el demonio" - Translation from Spanish to Arabic

    • الشيطان
        
    • الكائن الشيطاني
        
    • المشعوذ
        
    • شيطان
        
    • للشيطان
        
    • والشيطان
        
    • شيطاناً
        
    • لشيطان
        
    • الشّيطان
        
    • العفريت
        
    • الكائن الشرير
        
    • بشيطان
        
    • الكائنة الشريرة
        
    • كالشيطان
        
    Maestro, el demonio siempre quiere arrojarlo al agua y al fuego para destruirlo. Open Subtitles لقد حاول الشيطان كثيرا ان يلقيه في النار او الماء ليهلكه
    Avergonzado quedó el demonio y sintió lo terrible que es la bondad. Open Subtitles ساريك مقاومة الشيطان وستشعر كم هو امر مريع جميل هذا
    Cuando nazca el niño, el demonio que hay en mí volverá a despertar. Open Subtitles بعد أن يولد الطفل , الشيطان بداخلى سوف يستيقظ مرة أخرى
    Estás planeando traer el demonio aquí para tener una estúpida lucha de machos. Open Subtitles ، سوف تحضر الكائن الشيطاني هنا حتى تصنع عرض غبي هنا
    Pero tenemos que hablar sobre el demonio porque... Open Subtitles لكننا نريد أن نتحدص إليك عن .. المشعوذ الصاعق لأنه
    "el demonio del Miedo aparece una vez cada 1.300 años en viernes 13. Open Subtitles شيطان الخوف يظهر مرة واحدة كل 1300 عام في الجمعة الــ13
    Entonces después del escorpión, el demonio me abrió la boca... y absorbió una luz rara de adentro mío. Open Subtitles هكذا ، بعد العقرب ، الشيطان فتح فمى و إمتص ضوءا أبي غريب يخرج منى
    Afortunadamente el demonio vaciló cuando gritó Cole. Open Subtitles المحظوظ الشيطان تَردّدَ عندما كول صَرخَ.
    Dice que ahora el demonio es su enemigo y que le perseguirá. Open Subtitles .. يقول أن الشيطان هو عدوك الآن و لسوف يطاردك
    Estás planeando traer el demonio aquí para tener una estúpida lucha de machos. Open Subtitles أنت تخطط لجلب الشيطان هنا. وجود بعض غبية، مواجهة مفتول العضلات.
    el demonio pudo escapar en cualquier momento, ¿Por qué esperó hasta llegar a Severack? Open Subtitles كان بإمكان الشيطان الهرب طوال الوقت لماذا انتظرت حتى جئنا الى سيبراك؟
    Los psicólogos y científicos del cerebro nos han mostrado que el demonio al que tememos proviene de nuestro interior. Open Subtitles اليوم، معظم المسيحيين يعتقدون ان الشيطان هو مجرد رمز. علماء النفس وعلماء الدماغ قد أظهروا لنا
    Alguien de esta familia ha hecho un trato con el diablo y ahora el demonio quiere su pago. Open Subtitles أحد ما في هذا المنزل قد عقد اتفاق مع الشيطان و الآن الشيطان يريد دَينه
    Bueno, es malvado, espantoso como el demonio, pero no creo que sea el diablo. Open Subtitles حسنا، هو شرير، و مخيف جدا لكني لا أظن أنه هو الشيطان
    Volver al lugar de mi nacimiento, y convertirse en el demonio siempre he temido. Open Subtitles العودة إلى مسقط رأسي و أصبح الشيطان الذي لطالما خشيت أن أكونه
    Y luego el demonio de Tasmania va a hacer salir un tilacino del extremo sur. TED وثم يجري الشيطان تسمانيا للملوثات العضوية الثابتة ثيلسين خارج الطرف الجنوبي.
    Cada premonición que tengo, si no son sobre el demonio, son sobre otros chicos a los que el demonio visitó. Open Subtitles , كل رؤية تراودني , لو لم تكن عن الكائن الشيطاني تكون عن الأطفال زارهم هذا الكائن
    Estás planeando traer el demonio aquí para tener una estúpida lucha de machos. Open Subtitles أنت تخطط لاحضار الكائن الشيطاني إلى هنا كي تقوم بعرض غبي
    Espera a que el demonio la ataque. Open Subtitles إنتظري فقط حتى يأتي المشعوذ الصاعق و يهاجمها
    Aquí pasa algo. Deberíamos volver e intentar que hable el demonio. Open Subtitles هذا خطأ يجب أن نعود إلى الداخل و نحاول أن نجعل المشعوذ يتكلم
    Se convirtió en el demonio más mortífero que camina sobre la tierra. Open Subtitles اعني انه اصبح اكبر شيطان مميت يمشي على سطح الارض
    Creías que era el demonio, ¿no? Open Subtitles أنت أخذتني للشيطان بنفسه هناك، ألم تفعل؟
    Me acosté con él, perdió su alma y lo perdí para siempre, y el demonio con su cara, mata a mis amigos. Open Subtitles الآن , ذهب صديقي إلى الأبد والشيطان أختار وجه صديقي
    No lo sé. A la calle tal vez. Ese niño era el demonio. Open Subtitles لا أعلم ، ربما في الشارع يتسكع ذاك الولد كان شيطاناً
    ¡Y me dijo que el demonio Lei-Ach estaba reclutando a su gente para matar a la Cazadora! Open Subtitles وقالت لشيطان "اليياتش "بأن يجند أخوته لقتل المبيدة
    No puedo. el demonio hace ejercicio. Open Subtitles لا أستطيع، إنّ الشّيطان يتمرّن.
    Y me siento como un idiota... porque el demonio eyaculó hormigas de fuego en toda mi cara... Open Subtitles وشعرت بأنني أحمقا لأن العفريت قذف شهوة نار على وجهي
    ¿Tienes alguna clase de bola de cristal que diga donde va a estar el demonio? Open Subtitles هل تملك كرة بلّورية تطلعك المكان الذي سيتواجد فيه هذا الكائن الشرير ؟
    En realidad ese no es el demonio que usted busca. Open Subtitles هذا حقا ليس بشيطان الذي تنظر اليه
    Grité y salió una risa porque el demonio estaba feliz. Open Subtitles لقد , لقد صرخت لكن خرجت ضحكة منّي لأنّ الكائنة الشريرة كانت سعيداً
    Puede que escueza un poco, como el demonio, pero es un poco más de lo que mereces... queridísimo... y tonto... papá. Open Subtitles هذا ربما يلسع قليلاً, كالشيطان, ولكنه قليلٌ مما تستحق عزيزي, السخيف والدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more