"el desarrollo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنمية عن
        
    • التنمية بشأن
        
    • التنمية على
        
    • التنمية والمعني
        
    • الإنمائية بشأن
        
    • التنمية حول
        
    • التنمية علماً
        
    • الإنمائية المعنية
        
    • الإنمائي حول
        
    • للتنمية عن
        
    Informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones y UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن دورتها الثالثة، وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة
    Informe de la Comisión sobre ciencia y tecnología para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones UN تقرير لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها اﻷولى
    Informe de la Comisión sobre Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها الثانية
    Información del Presidente de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre el aumento de la cooperación UN إحاطة من قبل رئيس اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بشأن تعزيز التعاون
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y Energía para el Desarrollo sobre su período extraordinario de sesiones UN تقرير لجنة مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة والطاقة من أجل التنمية عن دورتها الاستثنائية
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo sobre su período extraordinario de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الاستثنائية
    Informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن دورتها الثانية
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الثانية
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الثانية
    Informe del Comité de Fuentes de Energía Nuevas y Renovables y de Energía para el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones** UN تقرير اللجنة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية عن دورتها الثالثة
    Informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su primer período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية عن دورتها اﻷولى
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن المؤتمر الدولي المعني بالتمويل لأغراض التنمية عن أعمال دورتها الثالثة
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su quinto período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الخامسة
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية عن دورتها الثانية
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su quinto período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الخمسين
    Recomendación que figura en el informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN التوصية الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية عن دورتها الثانية
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre su quinto período de sesiones UN التوصية الواردة في تقرير لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها الخامسة
    Informe del Comité Preparatorio de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo sobre la labor realizada en su cuarto período de sesiones UN تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية عن دورتها الرابعة
    - diálogo y consultas permanentes con los asociados en el Desarrollo sobre programas y proyectos concretos; UN - إجراء حوارات ومشاورات منتظمة مع شركاء التنمية بشأن برامج ومشاريع محددة؛
    Redunda en bien de todos los países realizar la cooperación para el Desarrollo sobre la base de una asociación auténtica y de arreglos recíprocamente beneficiosos. UN ومن مصلحة جميع البلدان أن تسعى إلى التعاون من أجل التنمية على أساس الشراكة الحقيقية والترتيبات المفيدة لكل اﻷطراف المشتركة فيها.
    Reiterando la importancia del proceso encaminado a aumentar la cooperación en plena conformidad con el mandato establecido en la Agenda de Túnez y observando la labor que está realizando el Grupo de Trabajo de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre el Fortalecimiento de la Cooperación, UN وإذ تكرر التأكيد على أهمية العملية التي ترمي إلى تعزيز التعاون بما يتسق تماما مع الولاية المنصوص عليها في برنامج عمل تونس وإذ تلاحظ العمل المتواصل الذي يقوم به الفريق العامل التابع للجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية والمعني بتعزيز التعاون،
    En las orientaciones del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre la formación de los equipos conjuntos se definen las esferas de responsabilidad de los coordinadores residentes, a saber: UN ويحدد إرشاد مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن تشكيل أفرقة مشتركة مسؤولية المنسقين المقيمين عن ما يلي:
    El informe debería ayudar a encontrar nuevas opciones de política y a facilitar el diálogo entre los asociados para el Desarrollo sobre la forma de generar y de mantener el desarrollo económico en los países en desarrollo que dependen de los productos básicos. UN ومن المفروض أن يساعد تقرير الأونكتاد على تحديد خيارات جديدة في مجال السياسات العامة وييسر الحوار بين الشركاء في التنمية حول كيفية بعث التنمية الاقتصادية وتحقيق استدامتها في البلدان النامية المعتمدة على السلع الأساسية.
    En su resolución 2006/46, el Consejo Económico y Social pidió al Secretario General que informara a la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo sobre la aplicación de las decisiones de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información como parte de sus informes anuales a la Comisión. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الأمين العام، في قراره 2006/46، أن يحيط لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية علماً بنتائج تنفيذ مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات كجزء من تقريره السنوي إلى اللجنة.
    ONU-Mujeres y la Oficina del Alto Comisionado participaron en el equipo de tareas del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre la eficacia de la ayuda. UN وقد شاركت هيئة الأمم المتحدة للمرأة والمفوضية في فريق العمل التابع لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية المعنية بفعالية المعونة.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Administrador del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sobre la aplicación de las medidas adoptadas para que el Fondo Mundial de Solidaridad dé comienzo a sus actividades UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي الصادر عن مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي حول التدابير المتخذة لتشغيل الصندوق العالمي للتضامن
    El martes 19 de octubre de 2004, de las 13.45 a las 17.45, en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld, se llevará a cabo una reunión del Foro Internacional para el Desarrollo sobre el tema “Políticas de crecimiento, empleo y comercio dirigidas a mejorar el bienestar”. UN يعقد اجتماع للمنتدى الدولي للتنمية عن موضوع ' ' الاستفادة من سياسات تعزيز الرفاهية في خدمة النمو والعمالة والتجارة``، يوم الثلاثاء، 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 45/13 الى الساعة 45/17، في قاعة احتفالات مكتبة داغ همرشولد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more