Informe del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة |
Informes del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | تقارير الأمين العام بشأن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة |
2. Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, A/48/876. | UN | ٢ - مذكرة من اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة A/48/876. |
La Secretaría de las Naciones Unidas debería examinar esta cuestión e incluir información pertinente al respecto en su futuro informe sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. | UN | وينبغي لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تتناول هذه المسألة وأن تدرج المعلومات ذات الصلة بموضوع التداول من بُعد في تقريرها المقبل عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة. |
Se necesita más información acerca de las economías adicionales que se prevé lograr mediante el examen de la eficiencia. | UN | ويلزم توفير المزيد من المعلومات عن الهدف المخطط للوفورات اﻹضافية التي ستتحقق من خلال استعراض الكفاءة. |
Reafirmando la función que cabe al actual proceso intergubernamental en el examen de la eficiencia y la reforma de los programas y las actividades, así como la necesidad de evitar duplicaciones, | UN | وإذ تؤكد من جديد دور العملية الحكومية الدولية الجارية في استعراض كفاءة البرامج واﻷنشطة ومدى اﻹصلاحات التي أدخلت عليها، وكذلك الحاجة إلى تحاشي الازدواج، |
Reafirmando la función que cabe al actual proceso intergubernamental en el examen de la eficiencia y la reforma de los programas y las actividades, así como la necesidad de evitar duplicaciones, | UN | وإذ تؤكد من جديد دور العملية الحكومية الدولية الجارية في استعراض كفاءة البرامج واﻷنشطة ومدى اﻹصلاحات التي أدخلت عليها وكذلك الحاجة إلى تحاشي الازدواج، |
A/54/67 Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | A/54/67 مذكرة من اﻷمين العام بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة |
A/54/67 Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | A/54/67 مذكرة من اﻷمين العام بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة |
IX. Adelantos realizados en el examen de la eficiencia y eficacia de la estructura de gobernanza de ONU-Hábitat | UN | تاسعاً- التقدم المحقق في استعراض كفاءة وفعالية هيكل الإدارة العليا لموئل الأمم المتحدة |
6. En el anexo I de su resolución 41/213 sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, la Asamblea General decidió crear el fondo para imprevistos. | UN | ٦ - قررت الجمعية العامة إنشاء صندوق للطوارئ في المرفق اﻷول من قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء الاداري والمالي لﻷمم المتحدة. |
25D.2 En el bienio 1988-1989 comenzó la reestructuración de la Oficina de Servicios Generales en respuesta a la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. | UN | ٢٥ دال - ٢ واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة بدأت إعادة تشكيل مكتب الخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩. |
25D.2 En el bienio 1988-1989 comenzó la reestructuración de la Oficina de Servicios Generales en respuesta a la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. | UN | ٢٥ دال - ٢ واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة بدأت إعادة تشكيل مكتب الخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩. |
9. Resolución 48/218 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1993, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, y 48/218 B, de 29 de julio de 1994. | UN | ٩ - قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة، والقرار ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤. |
Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas (A/48/876) | UN | مذكرة من اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة )A/48/876( |
15. El PRESIDENTE dice que ha preparado un documento de sesión sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, en el que figuran propuestas para el cambio de las pautas de trabajo de la Comisión, incluida la cuestión del ciclo bienal. | UN | ١٥ - الرئيس: قال إنه أعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة، تتضمن مقترحات لتغيير نمط أعمال اللجنة، بما في ذلك مسألة إعداد برنامج عملها مرة كل سنتين. |
iii) Informe del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones UnidasA/49/633. | UN | ' ٣ ' وتقرير اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة)٦٨(؛ |
a) Informe anual del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas; | UN | )أ( التقرير السنوي المقدم من اﻷمين العـام عــن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة؛ |
a) Informe anual del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | )أ( التقرير السنوي لﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة |
Las delegaciones acogieron con beneplácito el informe, incluida la información sobre el examen de la eficiencia y eficacia y el nuevo enfoque para la participación en alianzas, y destacaron la importancia de las iniciativas de recaudación de fondos en el sector privado llevadas a cabo por los comités nacionales. | UN | 94 - ورحبت الوفود بالتقرير، بما في ذلك المعلومات الواردة فيه عن استعراض الكفاءة والفعالية، والنهج الجديد لإبرام الشراكات، وأبرزت أهمية جهود جمع الأموال من القطاع الخاص التي تبذلها اللجان الوطنية. |
Esos aspectos fueron investigados durante el examen de la eficiencia realizado por el Departamento y son analizados por el equipo de tareas mencionado. | UN | وقد جرى بحث هذه الجوانب في سياق استعراض الفعالية الذي أجرته اﻹدارة كما تقوم بدراسته حاليا فرقة العمل المشار إليها أعلاه. |