"el examen de la eficiencia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • استعراض كفاءة
        
    • استعراض الكفاءة
        
    • استعراض الفعالية
        
    Informe del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas UN تقرير الأمين العام عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة
    Informes del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas UN تقارير الأمين العام بشأن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة
    2. Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, A/48/876. UN ٢ - مذكرة من اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة A/48/876.
    La Secretaría de las Naciones Unidas debería examinar esta cuestión e incluir información pertinente al respecto en su futuro informe sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. UN وينبغي لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أن تتناول هذه المسألة وأن تدرج المعلومات ذات الصلة بموضوع التداول من بُعد في تقريرها المقبل عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة.
    Se necesita más información acerca de las economías adicionales que se prevé lograr mediante el examen de la eficiencia. UN ويلزم توفير المزيد من المعلومات عن الهدف المخطط للوفورات اﻹضافية التي ستتحقق من خلال استعراض الكفاءة.
    Reafirmando la función que cabe al actual proceso intergubernamental en el examen de la eficiencia y la reforma de los programas y las actividades, así como la necesidad de evitar duplicaciones, UN وإذ تؤكد من جديد دور العملية الحكومية الدولية الجارية في استعراض كفاءة البرامج واﻷنشطة ومدى اﻹصلاحات التي أدخلت عليها، وكذلك الحاجة إلى تحاشي الازدواج،
    Reafirmando la función que cabe al actual proceso intergubernamental en el examen de la eficiencia y la reforma de los programas y las actividades, así como la necesidad de evitar duplicaciones, UN وإذ تؤكد من جديد دور العملية الحكومية الدولية الجارية في استعراض كفاءة البرامج واﻷنشطة ومدى اﻹصلاحات التي أدخلت عليها وكذلك الحاجة إلى تحاشي الازدواج،
    A/54/67 Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas UN A/54/67 مذكرة من اﻷمين العام بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة
    A/54/67 Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas UN A/54/67 مذكرة من اﻷمين العام بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة
    IX. Adelantos realizados en el examen de la eficiencia y eficacia de la estructura de gobernanza de ONU-Hábitat UN تاسعاً- التقدم المحقق في استعراض كفاءة وفعالية هيكل الإدارة العليا لموئل الأمم المتحدة
    6. En el anexo I de su resolución 41/213 sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, la Asamblea General decidió crear el fondo para imprevistos. UN ٦ - قررت الجمعية العامة إنشاء صندوق للطوارئ في المرفق اﻷول من قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء الاداري والمالي لﻷمم المتحدة.
    25D.2 En el bienio 1988-1989 comenzó la reestructuración de la Oficina de Servicios Generales en respuesta a la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. UN ٢٥ دال - ٢ واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة بدأت إعادة تشكيل مكتب الخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩.
    25D.2 En el bienio 1988-1989 comenzó la reestructuración de la Oficina de Servicios Generales en respuesta a la resolución 41/213 de la Asamblea General, de 19 de diciembre de 1986, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas. UN ٢٥ دال - ٢ واستجابة لقرار الجمعية العامة ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة بدأت إعادة تشكيل مكتب الخدمات العامة خلال فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩.
    9. Resolución 48/218 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1993, sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, y 48/218 B, de 29 de julio de 1994. UN ٩ - قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٨ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة، والقرار ٤٨/٢١٨ باء المؤرخ ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    Nota del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas (A/48/876) UN مذكرة من اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة )A/48/876(
    15. El PRESIDENTE dice que ha preparado un documento de sesión sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas, en el que figuran propuestas para el cambio de las pautas de trabajo de la Comisión, incluida la cuestión del ciclo bienal. UN ١٥ - الرئيس: قال إنه أعد ورقة غرفة اجتماعات بشأن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة، تتضمن مقترحات لتغيير نمط أعمال اللجنة، بما في ذلك مسألة إعداد برنامج عملها مرة كل سنتين.
    iii) Informe del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones UnidasA/49/633. UN ' ٣ ' وتقرير اﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة)٦٨(؛
    a) Informe anual del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas; UN )أ( التقرير السنوي المقدم من اﻷمين العـام عــن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة؛
    a) Informe anual del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas UN )أ( التقرير السنوي لﻷمين العام عن استعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة
    Las delegaciones acogieron con beneplácito el informe, incluida la información sobre el examen de la eficiencia y eficacia y el nuevo enfoque para la participación en alianzas, y destacaron la importancia de las iniciativas de recaudación de fondos en el sector privado llevadas a cabo por los comités nacionales. UN 94 - ورحبت الوفود بالتقرير، بما في ذلك المعلومات الواردة فيه عن استعراض الكفاءة والفعالية، والنهج الجديد لإبرام الشراكات، وأبرزت أهمية جهود جمع الأموال من القطاع الخاص التي تبذلها اللجان الوطنية.
    Esos aspectos fueron investigados durante el examen de la eficiencia realizado por el Departamento y son analizados por el equipo de tareas mencionado. UN وقد جرى بحث هذه الجوانب في سياق استعراض الفعالية الذي أجرته اﻹدارة كما تقوم بدراسته حاليا فرقة العمل المشار إليها أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus