En el siglo IV el fundador de San Marino huyó de esa costa para escapar de la persecución religiosa. | UN | ففي القرن الرابع، فر مؤسس سان مارينو مـــن هـــذا الساحل هربا من الاضطهاد الديني. |
Como lo dijo el fundador de nuestra nación, el Rey Moshoeshoe I: | UN | وعلى حد قول مؤسس دولتنا، الملك موشويشو اﻷول، فإن: |
También fue el fundador de la teoría de la construcción del socialismo con características chinas. | UN | كما كان مؤسس نظرية بناء الاشتراكية بخصائص صينية. |
el fundador de la República dedicó el aniversario de la primera reunión del Parlamento Turco en 1920 a los niños. | UN | وقد خصص مؤسس الجمهورية الذكرى السنوية للاجتماع اﻷول للبرلمان التركي في عام ١٩٢٠ لصالح اﻷطفال. |
Sin embargo, Sir John, el fundador de su nación, también fue un hombre dispuesto a aceptar plenamente las normas de la democracia. | UN | بيد أن السير جون ولكونه الأب المؤسس لأمته، كان أيضا رجلا مستعدا استعدادا تاما لتقبل قواعد الديمقراطية. |
Tenía una visión de futuro para Tonga y fue el fundador de la moderna Tonga. | UN | وكانت له رؤية بعيدة النظر لتونغا، وكان مؤسس تونغا الحديثة. |
el fundador de la Global Relief Foundation estuvo encarcelado 19 meses en los Estados Unidos y después fue extraditado al Líbano sin haber sido juzgado. | UN | وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته. |
el fundador de la Global Relief Foundation estuvo encarcelado 19 meses en los Estados Unidos y después fue extraditado al Líbano sin haber sido juzgado. | UN | وقد سجن مؤسس مؤسسة الإغاثة العالمية لمدة 19 شهراً في الولايات المتحدة، ليسلم بعدها إلى لبنان دون محاكمته. |
Soy un consultor informático de profesión, pero soy el fundador de algo llamado Escuela del Cacharreo (Tinkering School ) | TED | أنا أخصائي كمبيوتر متعاقد لكنني مؤسس ما يدعى مدرسة الحرف |
Es visto por muchos como el fundador de la teoría de la probabilidad, y el creador del primer modelo de computadora. | TED | ويعتبره الكثيرون مؤسس نظرية الاحتمالات ومبدع أول نموذج للكمبيوتر |
Este es uno de esos científicos frustrados, Moshe Pritsker, el fundador de Jove. | TED | هذا هو احد العلماء موش بريتسكير .. مؤسس موقع جوف |
¿Es el fundador de la revista y no vendrá a su propia fiesta de lanzamiento? | Open Subtitles | إنه مؤسس المجلة ولن يحضر إلى حفل الافتتاح؟ |
Quiero decir, que mi lista está encabezada por ti, por mi pastor, y por Dave Thomas, el fundador de Wendy's. | Open Subtitles | أقصد من أعلى رأسي إنه أنت قسي الشبابي وتوماس ديف مؤسس وينديز |
Nuestro Presidente es el fundador de la Fundación de Bienestar Myung-in. | Open Subtitles | رئيس هذه الشـركة هو مؤسس منظمة الرعاية الاجتماعية |
Hoy se recuerda a Sócrates como el padre de la filosofía, el fundador de una tradición que continuarían Platón y Aristóteles. | Open Subtitles | و مؤسس التقاليد التي سار عليها أفلاطون وأرسطو و لكن في أثينا في ذلك الوقت كان يُنظر إليه أن له تأثيرًا خطيرًا |
el fundador de WikiLeaks encontro mismo haciendo noticia hoy de nuevo. | Open Subtitles | العثور على مؤسس ويكيليكس نفسه جعل الأخبار مرة أخرى اليوم. |
Mientras tanto, el fundador de WikiLeaks es todavia se esconden de la policia, pero hoy lo hizo hablar, en linea. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، مؤسس ويكيليكس 'ما زال يختبئ من الشرطة، ولكن اليوم أنه لم يتكلم بها، على شبكة الإنترنت. |
el fundador de la compañía está en las escaleras llorando como un bebé. | Open Subtitles | مؤسس الشركة حاليا في سلالم الطابق الثاني يبكي كطفل. |
Aquí fue donde el fundador de la Liga de Defensa Judía fue ejecutado, donde fue volado. | Open Subtitles | هنا حيث قُتل مؤسس عصبة الدفاع عن اليهود حيث انفجر |
En opinión de personas pertenecientes a distintos estratos sociales y a distintos lugares del mundo, el Excmo. Sr. Deng era el fundador de la nueva China y el responsable de la llave que abrió las puertas de las grandes murallas de China al mundo entero. | UN | وبالنسبة ﻷفراد شعوب العالــــم بجميع مهنهم وبيئاتهم، اعتبر فخامــــة السيد دينغ مؤسس الصين الجديدة وحامل المفتاح الذي فتح أبواب أسوار الصين العظيمة أمام العالم بأســـره. |
Después de todo eres el fundador de una nación enemiga. | Open Subtitles | أنت الأب المؤسس للدولة المعادية، في النهاية امم |