El SCAEI ha sido revisado, en colaboración con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental, para reflejar el desarrollo que han experimentado la metodología y la aplicación práctica desde 1993. | UN | وهكذا، جرى استعراض لهذا النظام، بالتعاون مع فريق لندن المعني بمحاسبة الموارد الطبيعية، لإظهار جوانب التطور في المنهجية وسبل الإنفاذ العملي التي جدت منذ عام 1993. |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió en Pretoria del 26 al 30 de marzo de 2007. | UN | 29 - اجتمع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في بريتوريا، في الفترة من 26 إلى 30 آذار/مارس 2007. |
b) Contabilidad ambiental y económica, incluido el Grupo de Londres sobre Contabilidad del Medio Ambiente | UN | (ب) المحاسبة البيئية - الاقتصادية، بما في ذلك فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
El comité directivo desempeñará las labores indicadas en un programa acordado, actuará de enlace con el Grupo de Londres sobre Contabilidad Ambiental y presentará informes al Comité de Expertos y su Mesa. | UN | وستضطلع اللجنة التوجيهية بعملها وفقا لبرنامج عمل متفق عليه، بالتنسيق الوثيق مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، وستقدم تقاريرها إلى لجنة الخبراء ومكتبها. |
La estrategia se basa en unas amplias consultas con los países y en borradores de la estrategia que fueron examinados por el Comité de Expertos y por el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental, así como por seis talleres o programas de capacitación sobre contabilidad de los recursos hídricos celebrados en 2007. | UN | وتستند استراتيجية التنفيذ إلى مشاورات مكثفة مع البلدان، وإلى مشاريع للاستراتيجية كانت محل نقاش من جانب لجنة الخبراء وفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية. كما نوقشت هذه المشاريع في 6 حلقات عمل أو برامج تدريبية تناولت المحاسبة المتعلقة بالمياه وعُقدت في عام 2007. |
54. Sistema de Contabilidad Ambiental y Económica integrada (en cooperación con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental) | UN | 54- نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة (2000) (بالتعاون مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية) |
13. Sistema de contabilidad ambiental y económica integrada (en cooperación con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental) | UN | 13 - نظام الحسابات البيئية والاقتصادية المتكاملة (بالتعاون مع فريق لندن المعني بالحسابات البيئية) |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental ha desempeñado en el transcurso de los años una función importante en la promoción de la metodología sobre la contabilidad ambiental y económica y ha servido de foro para compartir los conocimientos especializados nacionales e internacionales sobre esta cuestión. | UN | 5 - قام فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية بدور رائد خلال السنوات الماضية في تطوير منهجيات المحاسبة البيئية - الاقتصادية وفي توفير منتدى لتبادل الخبرات الوطنية والدولية في هذا المضمار. |
El Comité instó al Grupo de Oslo a que trabajara en estrecha colaboración con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y, en particular, con su subgrupo de cuentas de recursos minerales y energía. | UN | 10 - وشجعت اللجنة فريق أوسلو على العمل بالتعاون الوثيق مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وعلى وجه الخصوص مع فريقه الفرعي المعني بحسابات المعادن والطاقة. |
para los recursos hídricos 32. La División de Estadística preparó el Sistema de contabilidad ambiental y económica para los recursos hídricos en colaboración con el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental y, en particular, con su subgrupo sobre contabilidad de los recursos hídricos. | UN | 32 - أعدت الشعبة الإحصائية نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة في مجال المياه، بالتعاون مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، ولا سيما مع الفريق الفرعي التابع له المعني بالمحاسبة المائية. |
A. Revisión del SCAEI-2003 El Comité de Expertos expresó su acuerdo con la lista de cuestiones que se incluirían en el programa de investigación para la revisión del SCAEI-2003 presentada por el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental. | UN | 4 - وافقت لجنة الخبراء على قائمة المواضيع المدرجة في جدول أعمال تنقيح دليل المحاسبة القومية - 2003، بصيغتها التي عرضها فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية. |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió en Wiesbaden (Alemania) del 30 de noviembre al 4 de diciembre de 2009. | UN | 13 - اجتمع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية في ويسبادن بألمانيا في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental se reunió del 25 al 28 de octubre en Santiago de Chile para examinar varias cuestiones que figuran en la lista de cuestiones que se examinan en la revisión del SCAE. | UN | 31 - عقد فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية اجتماعات في الفترة من 25 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر في سانتياغو، شيلي، لمناقشة عدة مسائل وردت في قائمة المسائل اللازمة لتنقيح نظام المحاسبة البيئية والاقتصادية. |
b) Contabilidad ambiental y económica, incluido el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental | UN | (ب) المحاسبة البيئية - الاقتصادية، بما في ذلك فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
En octubre de 2012 se elaboró un borrador de análisis y se han celebrado consultas con el Grupo de Londres sobre contabilidad del medio ambiente y con expertos en servicios y valoración de ecosistemas. | UN | وجرى إعداد مسودة عرض في تشرين الأول/أكتوبر 2012 وتم التشاور مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية - الاقتصادية وكذلك مع خبراء معنيين بخدمات النظم الإيكولوجية وتقديرها. |
Se están desarrollando los cuadros y cuentas fundamentales y las notas técnicas conexas para determinados recursos y tipos de cuentas en estrecha coordinación con organismos internacionales y en cooperación con el Grupo de Londres sobre Contabilidad del Medio Ambiente. | UN | 25 - يجري وضع الجداول والحسابات الأساسية والمذكرات الفنية المرتبطة بها فيما يتعلق بموارد أو أنواع حسابات مختارة، بالتنسيق الوثيق مع وكالات دولية وبالتعاون مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية. |
El comité técnico cooperará estrechamente con el Grupo de Londres sobre Contabilidad Ambiental y el Grupo de Tareas de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OECD) encargado de la aplicación del Marco Central del SCAE. | UN | وستتعاون اللجنة التقنية بشكل وثيق مع فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية وفرقة العمل المعنية بتنفيذ نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
b) Contabilidad ambiental y económica, incluido el Grupo de Londres sobre Contabilidad Ambiental | UN | (ب) المحاسبة البيئية - الاقتصادية، بما في ذلك فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية |
Durante el proceso de revisión se celebraron consultas con grupos específicos de expertos, como el Comité de Expertos sobre contabilidad ambiental y económica, el Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales y el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental. | UN | وجرت مشاورات مع مجموعات معينة من الخبراء أثناء عملية التنقيح، مثل لجنة الخبراء المعنية بالمحاسبة البيئية والاقتصادية، وفريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية وفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية. |
La División de Estadística, en cooperación con el Grupo de Oslo sobre estadísticas de energía y el Grupo de Londres sobre contabilidad del medio ambiente, está preparando el Manual para la compilación de estadísticas energéticas, con el objeto de suministrar orientación práctica para la aplicación de las Recomendaciones Internacionales. | UN | وتقوم شعبة الإحصاءات، بالتعاون مع فريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة وفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية، بإعداد دليل تجميع إحصاءات الطاقة، الذي يهدف إلى توفير التوجيه العملي في تنفيذ التوصيات الدولية لإحصاءات الطاقة. |
El grupo estudiaría las buenas prácticas, recopilaría conocimientos especializados y partiría de la labor de otros grupos sobre cuestiones urbanas, como el Grupo de Oslo sobre estadísticas de energía y el Grupo de Londres sobre contabilidad ambiental. | UN | 8 - وسيتولى الفريق دراسة أفضل الممارسات وتجميع الخبرات واستثمار العمل الذي أنجزته أفرقة تحمل أسماء مدن أخرى كفريق أوسلو المعني بإحصاءات الطاقة وفريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية الاقتصادية. |