"el hijo de puta" - Translation from Spanish to Arabic

    • ابن العاهرة
        
    • إبن العاهرة
        
    • هذا الوغد
        
    • أبن العاهرة
        
    • هذا اللعين
        
    • ذلكَ اللعين
        
    • ذلك الحقير
        
    • الوغد الحقير
        
    • إبن اللعينة
        
    • ابن السافلة
        
    • ابن العاهره
        
    • ابن اللعينة
        
    • الحقير الذي
        
    Me pregunto si El hijo de puta arrogante... vago quebrado dueño de este lugar... quizá no lo planeó él mismo. Open Subtitles أنا أتسائل اذا كان المتغطرس ابن العاهرة المفلس عجز الذى يملك هذا المنزل ربما لم يرتبها لنفسه
    De todas maneras, El hijo de puta este pasará por aquí más tarde para hablar. Open Subtitles على أي حال، طلبت من ابن العاهرة خاصتها أن يمر بي لاحقا لنتكلم.
    usted El hijo de puta. ¿Qué demonios está pasando aquí? Open Subtitles أنت إبن العاهرة بِحقّ الجحيم ماذا يحدث هنا؟
    El hijo de puta sabe que somos nosotros los que tenemos que mirarlos, por eso. Open Subtitles إبن العاهرة يعرف بأنّنا نحن اللذين نبحث عنه لذا يفعل هذا
    Que es mejor que El hijo de puta deje de mirar mal a la chiquita. Open Subtitles أظن أنه على هذا الوغد أن يكف عن التحديق في تلك الفتاة الصغيرة
    ¿No ves que El hijo de puta quiere que le mató? Open Subtitles ألا ترى أن أبن العاهرة يُريدك أن تقتُلة ؟
    Si tus matones de la limpieza no han encontrado el cuerpo, es que El hijo de puta está vivo. Open Subtitles إذا لم يجد رجالك جثته فأن ابن العاهرة على قيد الحياة
    Usted sabe que El hijo de puta llamado uno de los mayores clientes de Lemke, Open Subtitles تعلمون ان ابن العاهرة دعا واحدة من أكبر عملاء ليمكه ، و
    El hijo de puta lo arrastró por el suelo como a un animal. Open Subtitles ابن العاهرة كان يجرّه عبر الطابق كما لو كان حيوانا
    Me levanté por mí misma en este palacio mientras él estaba afuera en Florida... con su nueva y brillante esposa e hijos, El hijo de puta. Open Subtitles لقد ربيتها بمفردي في هذا البيت بينما كان هو في فلوريدا مع زوجته الجديدة و أولاده ابن العاهرة
    El hijo de puta detrás de la bomba del tren del Berlín, la terminal de autobuses de Londres, y de todas esas cosas que no aparecen en los papeles. Open Subtitles ابن العاهرة هذا يقف وراء تفجير قطار برلين ومحطة باصات لندن وجميع تلك الأشياء التي لم تقدم الأوراق
    Sin mencionar, que El hijo de puta morirá de todas formas. Open Subtitles أضيفي إلى ذلك أن ابن العاهرة هذا سيموت بأي حال
    El hijo de puta no dijo una palabra, solo abrió fuego. Open Subtitles إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار.
    El hijo de puta asesinó a su comandante en Corea del Sur. Open Subtitles إبن العاهرة قتل قائده في كوريا الجنوبية.
    El hijo de puta sabe que somos nosotros quienes los tenemos que encontrar, es por eso. Open Subtitles إبن العاهرة يعرف بأنّنا نحن اللذين نبحث عنه لذا يفعل هذا
    El hijo de puta no dijo una palabra, simplemente le disparo. Open Subtitles إبن العاهرة لم يقل كلمة , فقط فتح النار.
    El hijo de puta era parte de las primeras escuadras, ¿sabes? Open Subtitles هذا الوغد كان جزء من الفرق الأولى, هل تعلم هذا ؟
    El hijo de puta afirmó que los institutos psiquiátricos en toda esta gran nación ya no tenían que cumplir con ciertas obligaciones. Open Subtitles أبن العاهرة أدعى أن معاهد الطب النفسي ضد هذه الأمة العظيمة لم تكن مضطرةً إلى أن تحترم أيإلتزاماتمعنيةمنبعدالآن.
    Hasta que El hijo de puta salió de la cárcel. ¿Dónde está? Open Subtitles حتى خرج هذا اللعين من السجن والآن أين هو ؟
    El hijo de puta sigue vivo, ¿sí? Open Subtitles ذلكَ اللعين ما زالَ حياً، اتفقنا؟
    El hijo de puta cree que no sabemos quién es, que siga así. Open Subtitles يعتقد ذلك الحقير بأنّنا لا نعرف مَن يكون، فدعونا نبقي الأمر هكذا
    El hijo de puta no lo pensó dos veces en enfriarme... Open Subtitles الوغد الحقير لم يتردد لحظة بشأن قتلي
    El hijo de puta ni le dio propina. Open Subtitles إبن اللعينة لم يترك بقشيشا حتى
    No puedo. Se fue. El hijo de puta sabía que lo estaban siguiendo. Open Subtitles لا نستطيع، لقد رحل، ابن السافلة علم بأنّ هنالك من يتبعه
    El hijo de puta voló alto. Open Subtitles انسفوا ابن العاهره هذا الى اعلى فى السماء
    El hijo de puta me cortó. Open Subtitles ابن اللعينة يقطع على الطريق
    El es El hijo de puta que me disparó en la balsa. Open Subtitles إنه الحقير الذي أطلق النار عليَّ في القارب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more