"el libro de las hojas" - Translation from Spanish to Arabic

    • كتاب الأرواح
        
    • بكتاب الأرواح
        
    • كتاب الاوراق
        
    Tuve que asumirlo, por El Libro de las hojas. Open Subtitles يجب أن أستغل الفرصة من أجل كتاب الأرواح.
    El Libro de las hojas o lo que tengas planeado, no ambos. Open Subtitles كتاب الأرواح أو أيًا كان من أقنعك على الرحيل، لا يمكنك ذلك
    Quienquiera que tenga en sus manos El Libro de las hojas gobernará el mundo. Open Subtitles أيًا كان من يمتلك كتاب الأرواح سيحكم العالم
    Salió de la Bóveda con El Libro de las hojas y lo llevó a algún lugar en el que sabía que yo lo encontraría. Open Subtitles لقد غادرت القبة مع كتاب الأرواح واخذته الى مكان اخر لقد عرفت اني سأجده
    Apostaría que estás tan interesado como en El Libro de las hojas. Open Subtitles اراهن انك ايضا مهتم بكتاب الأرواح
    Este conocimiento fue establecido en una antología conocida como el "Libro de las Hojas". Open Subtitles هذا العلم قد جلس في مكان يسمى ب"كتاب الاوراق"
    Si Da Vinci llega a la Bóveda del Cielo, El Libro de las hojas es suyo. Leonardo vendrá por ti. Open Subtitles إن وصل دافنشي للقبة السماوية كتاب الأرواح سيكون ملكًا له
    El Libro de las hojas no puede salir de la Bóveda del Cielo. Open Subtitles كتاب الأرواح لا يمكن أخذه من القبة السماوية
    El Libro de las hojas, Su Alteza. Sus misterios demandan nuestra atención. Open Subtitles كتاب الأرواح يا صاحب السمو أسراره تتطلب اهتمامنا
    El Libro de las hojas es una distracción. Mi hermano y yo estamos de acuerdo en eso. Open Subtitles كتاب الأرواح مجرد إلهاء هذا نتفق عليه أنا وأخي
    Cualquiera que consiga la manera de traspasar este umbral contemplará El Libro de las hojas en sí. Open Subtitles أي أحد ينجح بالوصول لهذا الباب سيلاحظ كتاب الأرواح نفسه
    Desobedecisteis la orden del Vaticano, arriesgándoos a ser ejecutado, para poner vuestras manos sobre El Libro de las hojas. Open Subtitles أنت عارضت أوامر الفاتيكان وتخاطر بنفسك لعقوبة الإعدام للحصول على كتاب الأرواح
    Cualquiera que consiga la manera de traspasar este umbral contemplará El Libro de las hojas en sí. Open Subtitles أي أحد ينجح بالوصول لهذا الباب سيلاحظ كتاب الأرواح نفسه
    Qué tonto he sido... siguiendo El Libro de las hojas hasta el fin del mundo, pensando que podría absolverme de mis pecados. Open Subtitles كم كنت احمقا لاتبع كتاب الأرواح لنهاية العالم معتقدا إنه سيمحو خطاياي
    Nunca dije que El Libro de las hojas no fuera real, da Vinci. Open Subtitles انا لم اقل ان كتاب الأرواح غير موجود دافنشي
    Imaginar los horrores que harían traer para sí mismos Si alguna vez encontraron El Libro de las hojas. Open Subtitles تخيل الأهوال التي سيجلبونها في حد ذاتها، إن وجدوا كتاب الأرواح
    El Libro de las hojas del destino de tu madre... seguirá siendo un misterio. Open Subtitles كتاب الأرواح وقدر أمك سيبقيان لغزان
    El Libro de las hojas. Y así, otra alma cae presa. Open Subtitles كتاب الأرواح روح آخرى تقع فريسة
    Por tu culpa El Libro de las hojas estará perdido por siempre. Open Subtitles بسببك، كتاب الأرواح سيكون مفقودًا للأبد
    No pude dejar El Libro de las hojas aquí. Open Subtitles لم أستطع إبقاء كتاب الأرواح هنا
    Y nos recompensarán con El Libro de las hojas. Open Subtitles ثم سيقومون بمكافئتنا بكتاب الأرواح
    Él está buscando algo llamado El Libro de las hojas. Open Subtitles ويبحث عن شيء يسمى كتاب الاوراق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more