"el mejor del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الأفضل في
        
    • الافضل في
        
    Nadie le ha ganado en 15 años. Es el mejor del país. Open Subtitles لا أحد هزمه منذ 15 عام ، إنه الأفضل في المدينة.
    De donde yo vengo dicen que usted es el mejor del país. Open Subtitles أنهم يقولون من حيث أتيت أنك الأفضل في المدينة.
    Mosquete Enfield calibre .57. - el mejor del mundo, muchacho. Open Subtitles بندقية إنفيلد عيار 0.57 الأفضل في العالم
    El sistema jurídico norteamericano es el mejor del mundo. Open Subtitles العدالة الأمريكية هي الأفضل في العالم أنا فخور لكوني أمريكاً
    Es un asesino a sueldo, un mercenario. Quizá el mejor del mundo. Open Subtitles أنه قاتل مأجور ويقوم بالاغتيالات وربما يكون الافضل في العالم
    Odio admitirlo, pero eras el mejor del mundo. Open Subtitles أكره الاعتراف بذلك لكنك الأفضل في العالم
    Bueno, Ud. pidió lo mejor y él es considerado el mejor del mundo. Open Subtitles أنت طلبت الأفضل وهو يعتبر الأفضل في العالم
    Es un Zafiro de Cachemira. el mejor del mundo, tuve a mis chicos buscándolo por el todo el planeta. Open Subtitles ياقوت، الأفضل في العالم أرسلت موظفين لكلّ مكان بحثاً عنها
    El mejor en Manchuria no significa que seas el mejor del continente. Open Subtitles الأفضل في منشوريا يعني أنك الأفضل في القارة كلها
    Y yo toco con el que me parece el mejor del mundo. Open Subtitles وأنا العب مع أحد وأعتقد هو الأفضل في العالم.
    el mejor del mundo, y algunos incluso dicen, nunca concentrados. Open Subtitles الأفضل في العالم والبعض يقول أفضل مجموعة
    Para algunos, es el mejor del mundo. Open Subtitles البعض يعتقد بأنه الأفضل في العالم
    No, pero dile a Brenner que es el mejor del mundo. Open Subtitles لا، ولكن أقول برينر هو الأفضل في العالم.
    Es el mejor del mundo, el mejorjugador. Open Subtitles هذا هو الأفضل في العالم. أفضل لاعب كرة في العالم.
    Es el mejor del mundo y todo el mundo lo reconocerá. Open Subtitles هو الأفضل في العالم، والجميع سيدرك ذالك يقيناً.
    Eres el mejor del mundo saliendo de situaciones complicadas, y yo estaba en una muy complicada. Open Subtitles أنت الأفضل في العالم في الخروج من المواقف الصعبة، وأنا كنت في موقف صعب بالفعل.
    Y ese 20 por ciento ha sido el mejor del mundo, si se lo compara con el otro 20 por ciento TED وهؤلاء الـ 20% هم الأفضل في العالم إذا ما قارنتهم بالـ 20% الذين يلونهم في الأفضلية
    Se suponía que era el mejor del mercado. Open Subtitles يفترض أن تكون الأفضل في السوق.
    El balón llega hasta David de Paz, con el dorsal número 5, sin duda el mejor del encuentro. Open Subtitles "الكرة تمُرّ إلى رقم 5 "ديفيد دي باز بلا شك هو الأفضل في الملعب
    El tipo para quien trabajo... O trabajaba... Es el mejor del ramo. Open Subtitles الرجل الذي اعمل لديه, او كنت كذلك انه الافضل في المجال
    De hecho, ahora que tu Papá ya no esta... Creó que soy el mejor del mundo en esto. Open Subtitles فى الحقيقة الآن وقد مات والدك يمكنني ان اقول انني الافضل في العالم هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more