"el postre" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحلوى
        
    • التحلية
        
    • التحليه
        
    • تحلية
        
    • الحلوي
        
    • الحلو
        
    • بالحلوى
        
    • للحلوى
        
    • الحلويات
        
    • الحلى
        
    • بالتحلية
        
    • للتحلية
        
    • للتحليه
        
    • بالتحليه
        
    • البودنغ
        
    Y traje una sorpresita para el postre. Pasteles de bodas para que prueben. Open Subtitles ،و أنا أحضرت مفاجأةً صغيره لطبق الحلوى عينتان من كعكتا زفاف
    Podría querer controlar el postre del intervalo de almuerzo, por ejemplo. TED ربما علي مراقبة كمية الحلوى التي سأتناولها على الغذاء، على سبيل المثال.
    Has hecho un sonido de aprobación, así que pensé que te gustaba el postre. Open Subtitles سمعتك تقول همممم لذا إعتقدت بأنّك أحببت الحلوى
    ¿Quién ordenó bistec para dos y suflé de chocolate para el postre? Open Subtitles من طلب لحم ستيك لشخصين و شوكولاته من اجل التحلية
    Los chicos impacientes a veces se pierden el postre. Open Subtitles الفتية المتهورون في بعض الأحيان لا يتناولون الحلوى
    Estaba loco por irme. Ellos comían, y yo iba por el postre. Open Subtitles لم أستطع الإنتظار لأرحل كنت أطلب الحلوى بينما كانوا يطلبون العشاء
    Cuando salía de la cocina sin cejas, sabíamos que el postre esta listo. Open Subtitles حالما تخرج من المطبخ بلا رموش عندها الحلوى جاهزة
    Ahora volveremos al comedor es tiempo para el postre Open Subtitles والآن سنعود إلى غرفة الطعام إنه وقت الحلوى
    Nos saltaremos el aperitivo y tomaremos el postre en casa. Open Subtitles وحتى في هذا الموقف يجب أن نحذر مما نطلبه وألا نطلب المشهيات ونتناول الحلوى في البيت
    Yo traeré el postre y una botella de vino... y tú me dirás que no debería haberme molestado, mientras me muestras la casa, con forma de barco. Open Subtitles وسأحضر معى الحلوى وزجاجة النبيذ وأنت ستقول لى لم يكن يجب أن تكلف نفسك كل هذا ستقول هذا وانت ترنى منزلك ..
    Estamos por comer el postre. Open Subtitles لقد كنا على وشك تناول الحلوى أتريد الإنضمام إلينا؟
    Sí, solo que está vez empezaré por el postre... y comeré todo al revés. Open Subtitles نعم لكن هذه المره أريد الحلوى أولا ثم غيرها من الأطباق
    Para el postre comeremos helado así que pondremos la cuchara de postre arriba porque no la necesitaremos por un tiempo. TED الآن، للتحلية، سنتناول الآيس كريم لذلك سنقوم بوضع التحلية في الأعلى بما أننا لا نحتاج إليها لبعض الوقت.
    Tu idea de relaciones a largo plazo es dejar que tu cita pida el postre. Open Subtitles فكرتك عن العلاقات طويلة الأمد تكفى حتى تطلب رفيقتك التحلية
    De hecho, yo preparé el postre para esta noche. Open Subtitles في الواقع، أنا من يُعد التحلية هذا المساء
    Almorcé, pero parece que me perdí el postre. Open Subtitles لقد تناولت غدائى ولكن يبدو أنى نسيت التحليه
    Me alegro de que te haya gustado la comida. Ahora viene el postre. Open Subtitles ذلك جيد ، انزل الطعام للأسفل لازال هناك تحلية بعد الطعام
    Estoy ansiosa por comer el postre. Hacen un soufflé de chocolate increíble. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار حتى تأتي الحلوي إنهم يقدمون شيكولاته رائعة جداً هنا
    Tienes a un gran chica ahí afuera. Incluso hizo el postre. Open Subtitles لديك الآن فتاة رائعة حتى أنها أعدت الحلو
    Lo que se te antoje, aquí está. A mí me gusda primero el postre. Open Subtitles أيّـاً كان ما تريده ، ستجده هنا أحب أن أبدأ بالحلوى أولاً
    Pero ahora Jack irá la almuerzo con Hardcourt y asegúrate de que para el postre esta idea es toda de Jack. Open Subtitles لكن الآن وسوف يكون جاك غداء الملاعب الصلبة وتأكد من أن للحلوى هذه الفكرة هو كل من جاك.
    Y te juro por Dios, si tengo que permanecer aquí mientras piden el postre, voy a matarte. Open Subtitles واقسم انني لوجلست هنا انظر اليهم وهم يطلبون الحلويات فسأقوم بقتلك
    Quiero enviar a mi conductor a Manhattan para buscar el postre. Open Subtitles الآن ، أريد أن أرسل سائقي لـمانهاتن ليجلب الحلى
    Ellos duran más a tu lado si guardas el postre hasta después de la cena. Open Subtitles سيبقون حولك لفترة أطول إذا احتفظت بالتحلية لما بعد العشاء.
    Tuvimos todo eso más un par de tartas de membrillo para el postre. Open Subtitles كان لدينا كل هذا بالإضافة إلى إثنان من فطائر السفرجل للتحلية
    Sí, bien, bien, me... me quedaré para el postre. Open Subtitles حسنا لاباس انا.. لاباس سابقى للتحليه
    Me disculparé cuando traiga el postre. Que será en cualquier momento. Open Subtitles انت على حق,ساعتذر لها عندما تاتينا بالتحليه التي قد تكون في طريقها الان لنا
    ¿El postre está listo para servirlo? Open Subtitles هل حلوى البودنغ جاهزة للتقديم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more