"el programa de voluntarios de" - Translation from Spanish to Arabic

    • برنامج متطوعي
        
    • وبرنامج متطوعي
        
    • لبرنامج متطوعي
        
    • ببرنامج متطوعي
        
    • ميزانية متطوعي
        
    Desde 1988, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha dejado muchas decisiones administrativas y de programas a cargo de las oficinas exteriores. UN ومنذ عام ١٩٨٨ أوكل برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة كثيرا من القرارات المتعلقة بالبرامج والقرارات اﻹدارية الى الميدان.
    A ese respecto, se han celebrado conversaciones con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وقد عقدت مناقشات مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة لهذا الغرض.
    Además, la DAE tiene acuerdos fijos de colaboración con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وباﻹضافة الى ذلك، اتخذت الوحدة ترتيبات دائمة في هذا الصدد مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Además, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha expresado interés en trabajar con el Alto Comisionado para promover los derechos humanos. UN ٢٧ - وباﻹضافة إلى ذلك، أبدى برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة رغبته في العمل مع المفوض السامي على الترويج لحقوق اﻹنسان.
    Representantes del ACNUR, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) y la UNOMIG participaron en la misión. UN وشارك في البعثة ممثلون عن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا.
    El 1º de enero de 1996 el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas cumplió 25 años de operaciones fructíferas. UN ٢٧ - في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، أتم برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ٢٥ سنة من العمليات الناجحة.
    Una fuente posible será el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, que ya ha prestado una valiosa asistencia en la región de los Grandes Lagos. UN ومن المصادر الممكنة برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة، الذي قدم بالفعل مساعدات قيمة في منطقة البحيرات الكبرى.
    Actividades para la participación de Italia en el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas UN المشاركــة الوطنيـــة اﻹيطاليــة في أنشطة برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    Por consiguiente, al entrar en el bienio siguiente el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas pasaría por un período de consolidación. UN ولذلك، فإن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة بدخوله فترة السنتين التالية، سوف يمر بفترة توطيد.
    Se tomó nota de la sugerencia de que el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas informase sobre dichas actividades. UN وتمت اﻹحاطة باقتراح مفاده أن يقوم برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة بتقديم تقارير عن تلك اﻷنشطة.
    Subfondos fiduciarios establecidos por el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) UN الصناديق الاستئمانية الفرعية التي أنشأها برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة
    Además, la División tiene acuerdos fijos de colaboración con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN ولدى الشعبة باﻹضافة إلى ذلك، ترتيبات دائمة مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    Al cumplir esas funciones, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas pone de manifiesto las siguientes características: UN ويتسم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، في اضطلاعه بهذه الأمور، بالسمات التالية:
    Todos podemos contemplar el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas como modelo para nuestros esfuerzos futuros. UN ونستطيع جميعا أن نعتبر برنامج متطوعي الأمم المتحدة نموذجا لمساعينا في المستقبل.
    El ACNUDH reanudó asimismo los contactos con el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas con objeto de prestar apoyo a las instituciones nacionales. UN كما جدّدت المفوضية الاتصالات مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة لتوفير الدعم للمؤسسات الوطنية.
    el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas ha enviado cartas a sus donantes pidiéndoles que adopten medidas al respecto. UN وقد أرسل برنامج متطوعي الأمم المتحدة خطابات إلى جهاته المانحة لطلب اتخاذ إجراء بهذا الشأن.
    Al cumplir esas funciones, el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas pone de manifiesto las siguientes características: UN ويتسم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، في اضطلاعه بهذه الأمور، بالسمات التالية:
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة
    El apoyo a los Voluntarios de las Naciones Unidas figura en el intercambio de cartas entre la Organización y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وملاك دعم متطوعي الأمم المتحدة محدد في الرسائل المتبادلة بين المنظمة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    La estimación de las necesidades se basa en el intercambio de cartas entre la Organización y el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتستند الاحتياجات المقدرة إلى الرسائل المتبادلة حاليا بين المنظمة وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة.
    el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas realizaría un examen a fondo en 1998. UN وذكرت أنه سيجري في عام ١٩٩٨ استعراض معمق لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة.
    A nivel más general, se convino en que era necesario lograr que el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas y sus aspectos positivos fuesen más conocidos. UN وعلى صعيد أعم، تم الاتفاق على ضرورة زيادة التعريف ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة ومواطن قوته.
    El Administrador no propone cambios de volumen en el presupuesto para el Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas para 1994-1995. UN ٢٣٦ - لا يقترح مدير البرنامج أية تغييرات في حجم ميزانية متطوعي اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more