"el programa mundial de censos de" - Translation from Spanish to Arabic

    • البرنامج العالمي لتعدادات
        
    • البرنامج العالمي لتعداد
        
    • بالبرنامج العالمي لتعدادات
        
    • لبرنامج التعداد العالمي لعام
        
    • للبرنامج العالمي لتعداد
        
    • للبرنامج العالمي لتعدادات
        
    • برنامج عالمي لتعداد
        
    • برنامج التعداد العالمي لعام
        
    Se solicita a la Comisión de Estadística que, con el apoyo de los Estados Miembros, proponga una resolución para establecer el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN ويُطلب إلى اللجنة الإحصائية اقتراح قرار تدعمه الدول الأعضاء لوضع البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020.
    Recomendación 12: Proponer una resolución de las Naciones Unidas para poner en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN التوصية 12: اقتراح قرار للأمم المتحدة لإطلاق البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020.
    La División de Estadística del Departamento de Información Económica y Social y Análisis de Políticas de la Secretaría de las Naciones Unidas se dedicaba actualmente a los preparativos para el Programa Mundial de Censos de población y vivienda en el año 2000. UN وتعمل حاليا الشعبة الاحصائية التابعة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات، اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، في تحضير البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام ٠٠٠٢.
    También pidió al Secretario General que pusiera en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. UN وعلاوة على ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010.
    4. Pide al Secretario General que ponga en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. UN 4 - يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010.
    Elementos para un proyecto de resolución sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 cuya aprobación se ha de recomendar al Consejo Económico y Social UN عناصر لمشروع قرار سيوصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده فيما يتعلق بالبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    4. Pide al Secretario General que ponga en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. " UN " 4 - يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. "
    4. Pide al Secretario General que ponga en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. UN 4 - يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010.
    4. Pide al Secretario General que ponga en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010. " UN " 4 - يطلب إلى الأمين العام تنفيذ البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010. "
    12. Se debería proponer una resolución de las Naciones Unidas para poner en marcha el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN 12 - وينبغي اقتراح قرار للأمم المتحدة لإطلاق البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020.
    La División de Estadística de las Naciones Unidas ha iniciado el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del Año 2010, que se llevará a cabo de 2005 a 2014. UN 7 - وتعكف شعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة على وضع البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010، المقرر تنفيذه في الفتـرة من 2005 إلى 2014.
    1. Apoya el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010, compuesto por una serie de actividades destinadas a asegurar que los Estados Miembros levanten un censo de población y vivienda al menos una vez en el período 2005-2014; UN " 1 - يؤيد البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 الذي يتألف من عدد من الأنشطة الرامية إلى تأكيد قيام الدول الأعضاء بتعداد السكان والمساكن مرة واحدة على الأقل خلال فترة 2005-2014؛
    II. el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 UN ثانيا - البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 y sobre los preparativos del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 وعن الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2020.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 y sobre los preparativos del Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن البرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2010 وعن الأعمال التحضيرية للبرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2020.
    Las Naciones Unidas designaron los diez años comprendidos entre 1985 y 1994 como el decenio de censos de población de 1990 y en 1985 se inició el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990. UN وقد حددت اﻷمم المتحدة العقد ١٩٨٥ - ١٩٩٤ بوصفه عقد تعداد السكان للتسعينات، وفي عام ١٩٨٥ شرع في البرنامج العالمي لتعداد السكان والاسكان لعام ١٩٩٠.
    Las Naciones Unidas designaron los diez años comprendidos entre 1985 y 1994 como el decenio de censos de población de 1990 y en 1985 se inició el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 1990. UN وقد حددت اﻷمم المتحدة العقد ١٩٨٥ - ١٩٩٤ بوصفه عقد تعداد السكان للتسعينات، وفي عام ١٩٨٥ شرع في البرنامج العالمي لتعداد السكان والاسكان لعام ١٩٩٠.
    Las actividades en este ámbito contribuirán también a fortalecer la capacidad nacional para ejecutar el Programa Mundial de Censos de población y vivienda de 2010. UN وستركز الأنشطة في هذا المجال أيضا على تعزيز القدرة الوطنية على القيام بالبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010.
    F. Resolución sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020 UN واو - القرار المتعلق بالبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2020
    Para el Programa Mundial de Censos de 2010, el mayor número de censos se realizó entre 2010 y 2011. UN 13 - وبالنسبة لبرنامج التعداد العالمي لعام 2010، فقد بلغت عملية التعداد ذروتها في الفترة بين عامي 2010 و 2011.
    En el informe también se describen las actividades preparatorias para el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2020. UN ويبين التقرير أيضا الأنشطة التحضيرية للبرنامج العالمي لتعداد السكان والمساكن لعام 2020.
    Sitio web sobre el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda de 2010 UN الموقع الشبكي للبرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010
    3. Pide al Secretario General que siga preparando el Programa Mundial de Censos de Población y Vivienda del año 2000 y que haga todos los preparativos necesarios para ayudar a los países a ejecutar el Programa con éxito. UN ٣ - يرجو من اﻷمين العام أن يشرع في وضع برنامج عالمي لتعداد السكان والمساكن لعام ٢٠٠٠، وأن يقوم بكافة اﻷعمال التحضيرية اللازمة من أجل مساعدة البلدان في تنفيذه بنجاح.
    Esta primera experiencia adquirida con el Programa Mundial de Censos de 2010 se explora con más detalle en la sección V. UN علما بأن هذا الدرس المستفاد الأول من برنامج التعداد العالمي لعام 2010 سيبحث على نحو أوفى في الفرع خامسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more