el proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos se basa fundamentalmente en la información suministrada por las Partes en el Convenio y por observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر بالدرجة الأولى إلى معلومات قدمتها الأطراف في الاتفاقية والمراقبون. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha sido objeto de revisión editorial oficial en el idioma inglés. | UN | ولم يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياًّ. |
el proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos no ha sido formalmente editado. | UN | ولم يتم بعد تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياً. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre la clordecona a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
C. Enunciados pertinentes de la Evaluación de Ecosistemas del Milenio y el proyecto de evaluación de la degradación de | UN | جيم - البيانات ذات الصلة بمشروع تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية وتقييم تردي التربة في الأراضي الجافة 33-48 10 |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el hexabromobifenilo a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر تلك المادة. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el lindano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el sulfonato de perfluorooctano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
el proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos se basa fundamentalmente en la información suministrada por las Partes en el Convenio y por observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر بالدرجة الأولى إلى معلومات قدمتها الأطراف في الاتفاقية والمراقبون. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se basa en la información provista por las Partes al Convenio y sus observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se fundamenta en las fuentes de datos siguientes: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se fundamenta en las fuentes de datos siguientes: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
El Comité examinó entonces el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos revisado preparado por el grupo de contacto e introdujo otros cambios. | UN | ثم نظرت اللجنة بعد ذلك في مشروع تقييم إدارة المخاطر المنقَّح الذي أعدّه فريق الاتصال، وأدخلت عليه بعض التعديلات الإضافية. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha sido objeto de revisión editorial por la secretaría. | UN | ولم تحرّر الأمانة رسمياً مشروع تقييم إدارة المخاطر هذا. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se basa en la información provista por las Partes al Convenio y sus observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha pasado por los servicios de edición oficial de la Secretaría. | UN | ولم يتم تحرير نص مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياً. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se fundamenta en las fuentes de datos siguientes: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha pasado por los servicios de edición oficial de la secretaría. | UN | ولم يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر بصفة رسمية من قبل الأمانة. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se fundamenta en las fuentes de datos siguientes: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
En el documento UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5 figura una recopilación de observaciones y respuestas en relación con el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وهو تجميع للتعليقات والردود المتعلقة بمشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.9/INF/5. |
el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha sido objeto de revisión editorial oficial. | UN | ولم يجر تحرير رسمي لمشروع تقييم إدارة المخاطر. |