"el proyecto de resolución ii se" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع القرار الثاني
        
    • ومشروع القرار الثاني
        
    La Presidenta comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución II se aplazará hasta una fecha UN أبلغت الرئيسة الجمعية العامة أن البت في مشروع القرار الثاني سيؤجل إلى موعد لاحق.
    Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución II se aplazará a una fecha posterior. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار الثاني حتى موعد لاحق.
    Se comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas en relación con el proyecto de resolución II se aplazará a una fecha posterior. UN أبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الثاني سيؤجل إلى تاريخ لاحق.
    El Presidente comunica a la Asamblea General que la adopción de medidas sobre el proyecto de resolución II se aplaza hasta una fecha ulterior para que la Quinta Comisión tenga tiempo de examinar sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة بتأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الثاني إلى تاريخ لاحق لإتاحة الفرصة للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    El proyecto de resolución I se refiere a la cuestión de la reclasificación de puestos en la categoría profesional, y el proyecto de resolución II se refiere a la cuestión de la presencia continuada de las Naciones Unidas en la esfera de los derechos humanos en Camboya. Ambos proyectos de resolución fueron aprobados por la Comisión sin someterlos a votación. UN مشروع القرار اﻷول يتصل بمسألة إعادة تصنيف الوظائف في الفئات المهنية، ومشروع القرار الثاني يتصل بمسألة استمرار وجود اﻷمم المتحدة في مجال حقوق الانسان في كمبوديا؛ وقد اعتمدت اللجنة مشروعي القرارين دون تصويت.
    El Presidente informa a la Asamblea General de que la adopción de medidas sobre el proyecto de resolución II se aplaza hasta una fecha ulterior a fin de permitir que la Quinta Comisión examine sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه تم إرجاء البت في مشروع القرار الثاني إلى تاريخ لاحق لإتاحة الوقت للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): el proyecto de resolución II se titula “Comercio internacional y desarrollo”. UN مشروع القرار الثاني معنون " التجارة الدولية والتنمية " .
    El Presidente (interpretación del francés): el proyecto de resolución II se titula “El derecho del pueblo palestino a la libre determinación”. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثاني بعنوان " حق الشعب الفلسطيني فــي تقرير المصير " .
    El Presidente interino (interpretación del inglés): el proyecto de resolución II se titula “Situación de los derechos humanos en el Afganistán”. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثاني بعنوان " حالة حقوق الانسان في أفغانستان " .
    el proyecto de resolución II se titula " Comercio internacional y desarrollo " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución? UN مشروع القرار الثاني معنون " التجارة الدولية والتنمية " .ولقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الثاني. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    el proyecto de resolución II se titula " Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento " . UN مشروع القرار الثاني عنوانه " متابعة السنة الدولية لكبار السن: الجمعية العالمية للشيخوخة " .
    El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución II se titula " Guía Legislativa de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre el Régimen de la Insolvencia " . UN مشروع القرار الثاني بعنوان " الدليل التشريعي لقانون الإعسار الذي أعدته لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " .
    el proyecto de resolución II se titula " Distribución geográfica equitativa en la composición de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos " . UN مشروع القرار الثاني بعنوان " التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " .
    el proyecto de resolución II se titula " Derechos del niño " . UN مشروع القرار الثاني عنوانه " حقوق الطفل " .
    El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución II se titula " Informe de la Comisión de Desarme " . UN مشروع القرار الثاني معنون " تقرير هيئة نزع السلاح " .
    el proyecto de resolución II se refiere a la " Guía de prácticas de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional sobre cooperación en la insolvencia transfronteriza " , tal como la completó y aprobó la Comisión, y en él se solicita al Secretario General que publique el texto de la Guía y lo remita a los gobiernos. UN ويتعلق مشروع القرار الثاني بالدليل العملي للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بشأن التعاون في مجال الإعسار عبر الحدود، على النحو المستكمل والمعتمد من اللجنة، ويطلب إلى الأمين العام أن ينشر نصّه وأن ينقله إلى الحكومات.
    El Presidente (habla en árabe): el proyecto de resolución II se titula " Aumento del número de miembros del Comité Ejecutivo del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados " . UN الرئيس: مشروع القرار الثاني معنون " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " .
    El Presidente (habla en árabe): el proyecto de resolución II se titula " La realización de los Objetivos de Desarrollo del Milenio para las personas con discapacidad " . UN الرئيس: مشروع القرار الثاني معنون " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة " .
    El Presidente (habla en árabe): el proyecto de resolución II se titula " Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer " . UN الرئيس: مشروع القرار الثاني معنون " اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " .
    El Presidente (habla en árabe): el proyecto de resolución II se titula " Informe del Consejo de Derechos Humanos " . UN الرئيس: مشروع القرار الثاني معنون " تقرير مجلس حقوق الإنسان " .
    el proyecto de resolución II se titula " Situación financiera del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer " . UN ومشروع القرار الثاني معنون " الحالة المالية للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more