"el relator especial transmitió al" - Translation from Spanish to Arabic

    • أحال المقرر الخاص إلى
        
    • وأحال المقرر الخاص إلى
        
    • أحال المقرر الخاص الى
        
    • وجه المقرر الخاص إلى
        
    • نقل المقرر الخاص إلى
        
    • أرسل المقرر الخاص إلى
        
    Durante el período analizado, el Relator Especial transmitió al Gobierno 21 llamamientos urgentes. UN وأثناء الفترة المستعرضة أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ١٢ نداءً عاجلاً.
    En la misma carta, el Relator Especial transmitió al Gobierno 13 casos individuales. UN وفي الرسالة نفسها، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٣١ حالة فردية.
    En este sentido, el Relator Especial transmitió al Gobierno de Bolivia denuncias sobre supuestas violaciones del derecho a la vida de las siguientes personas: UN وفي هذا السياق، أحال المقرر الخاص إلى حكومة بوليفيا البلاغات المتعلقة بانتهاك الحق في الحياة لﻷشخاص أدناه:
    62. el Relator Especial transmitió al Gobierno 87 casos aislados. UN ٢٦- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٧٨ حالة فردية.
    110. el Relator Especial transmitió al Gobierno información relativa a un caso particular. UN ٠١١- أحال المقرر الخاص الى الحكومة معلومات بشأن حالة فردية واحدة.
    360. el Relator Especial transmitió al Gobierno de Nicaragua denuncias sobre violaciones al derecho a la vida supuestamente cometidas por fuerzas de seguridad. UN ٠٦٣- أحال المقرر الخاص إلى حكومة نيكاراغوا شكاوى بخصوص حدوث انتهاكات للحق في الحياة يُفترض أن قوات اﻷمن قد ارتكبتها.
    47. En la misma carta el Relator Especial transmitió al Gobierno información sobre 12 presuntos casos de tortura. UN ٧٤- وفي الرسالة ذاتها، أحال المقرر الخاص إلى الحكومة معلومات عن ٢١ حالة تعذيب مزعومة.
    147. el Relator Especial transmitió al Gobierno informes relativos a cuatro individuos. UN ٧٤١- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة تقارير تتعلق بأربعة أفراد.
    Venezuela 204. Por carta de 26 de mayo de 1997 el Relator Especial transmitió al Gobierno denuncias sobre tres nuevos casos. UN ٤٠٢- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة، في رسالة مؤرخة في ٦٢ أيار/مايو ٧٩٩١، شكاوى تتعلق بثلاث قضايا جديدة.
    113. En una comunicación de fecha 1º de septiembre de 1994, el Relator Especial transmitió al Gobierno de Hungría las siguientes alegaciones: UN ٣١١- أحال المقرر الخاص إلى حكومة هنغاريا، في رسالة مؤرخة في ١ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، مضمون الادعاءات التالية:
    277. el Relator Especial transmitió al Gobierno el caso de Jabbar Muhammad Karim al-Etaym, presuntamente asesinado por un vigilante armado en el campamento de refugiados de Rafha, después de una disputa. UN ٧٧٢- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة حالة جبار محمد كريم العتيم، الذي أُفيد أنه قُتل على يد حارس مسلح في مخيم رفحة للاجئين بعد حدوث مشادة.
    66. En carta de fecha 26 de octubre de 1994 el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos que se resumen en los párrafos siguientes. UN ٦٦- برسالة مؤرخة في ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    348. el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos de presunto fallecimiento bajo custodia como resultado de torturas que se resumen en los párrafos siguientes. UN ٨٤٣ - أحال المقرر الخاص إلى الحكومة حالات ادﱡعي فيها وفاة أشخاص محتجزين نتيجة للتعذيب وهي موجزة في الفقرات التالية.
    Qatar 586. El 28 de abril de 1994 el Relator Especial transmitió al Gobierno un llamamiento urgente en nombre de Gavin Sherrard-Smith, nacional británico sentenciado a seis meses de arresto y 50 latigazos presuntamente por vender bebidas alcohólicas. UN ٦٨٥- في ٨٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة نداء عاجلا بالنيابـة عـن جافين شيرارد - سميث، وهو مواطن بريطاني، حُكم عليه بالحبس ستة أشهر وﺑ ٠٥ جلدة بدعوى أنه باع خمرا.
    827. En carta de fecha 21 de julio de 1994 el Relator Especial transmitió al Gobierno los casos que se resumen en los siguientes párrafos. UN ٧٢٨- برسالة مؤرخة في ١٢ تموز/يوليه ٤٩٩١ أحال المقرر الخاص إلى الحكومة الحالات الموجزة في الفقرات التالية.
    38. el Relator Especial transmitió al Gobierno 20 casos. UN ٨٣- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٠٢ حالة فردية.
    41. el Relator Especial transmitió al Gobierno 48 nuevos casos, así como 3 casos actualizados con nuevos datos proporcionados por la fuente. UN ١٤- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٨٤ حالة جديدة، وكذلك ٣ حالات مستكملة بمعلومات إضافية وردت من المصدر.
    48. el Relator Especial transmitió al Gobierno 35 nuevos casos y volvió a transmitir 50 sobre los cuales todavía no había recibido respuesta. UN ٨٤- أحال المقرر الخاص إلى الحكومة ٥٣ حالة جديدة وأحال إليها من جديد طلبات تتعلق ﺑ ٠٥ حالة لم يرد بعد أي رد بشأنها.
    441. el Relator Especial transmitió al Gobierno denuncias en relación con la muerte de los siguientes civiles: UN ١٤٤- وأحال المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات بشأن قتل المدنيين المذكورين فيما يلي:
    109. el Relator Especial transmitió al Gobierno dos nuevos casos. UN ٩٠١- أحال المقرر الخاص الى الحكومة حالتين جديدتين.
    87. el Relator Especial transmitió al Gobierno un llamamiento urgente en nombre de cinco personas. UN ٧٨- وجه المقرر الخاص إلى الحكومة نداء عاجلاً نيابة عن خمسة أشخاص.
    78. el Relator Especial transmitió al Gobierno denuncias sobre un incidente concreto que afectaba a varias personas, así como un caso individual. UN ٨٧- نقل المقرر الخاص إلى الحكومة ادعاءات حول حادثة معينة شملت عدة أشخاص، وكذلك حالة فردية واحدة.
    99. El 1º de agosto de 1997, el Relator Especial transmitió al Gobierno de Kenya una comunicación relativa al asesinato del abogado S. K. Ndungi, el 22 de abril de 1997. UN ٩٩- أرسل المقرر الخاص إلى حكومة كينيا بتاريخ ١ آب/أغسطس ٧٩٩١ رسالة بشأن اغتيـال المحامي س. ك. ندونجي يوم ٢٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more